Дворец из мороженого — Джанни Родари, читать детям онлайн

Краткое содержание «Сказки по телефону» Джанни Родари

Предисловие

Синьор Бьянки из города Варезе днями в разъездах по стране, торгует лекарствами. А вечерами звонит домой, чтобы рассказать дочке новую сказку на ночь. Вот некоторые их них.

Незадачливый охотник

Джузеппе идет охотиться для свадебного обеда сестры. Но ружье не стреляет, а смеется. Пуля не берет ни зайчиху-невесту, ни семью фазана, ни дрозда-одиночку. Ведь все хотят жить.

Дворец из мороженого

Если ребенок объелся мороженым, и просит еще, родители говорят ему: тебе бы дворец из мороженого, который стоял в Болонье. Там бы ты наелся!

Как гулял один рассеянный

Джованни – мальчик-растеряха. Зазевается – и все теряет: руки-ноги… Потом добрые люди приносят все это его маме. И она приводит его в порядок. Что ж, ведь «все дети такие»!

Женщина, которая считала «апчхи!»

Женщина вела счет своим и чужим «апчхи!» И сплетничала. А потом, чтоб не сбиться со счета, стала ставить плюсик на каждое чиханье. Когда ее хоронили, то подумали, что плюсики – это ее добрые дела, и что она уж точно в раю.

Страна, где нет ничего острого

Джованнино-Бездельник в стране, где все закругленное, сорвал розу, которая не колется. Тут же стражник выписал Джованнино штраф: две пощечины за цветок. Стражнику! Жители в курсе таких штрафов и ведут себя хорошо, чтобы не лупить стражников. Всем бы брать с них пример!

Страна, где все слова начинаются с «не»

Джованнино-Бездельник в стране, где все слова начинаются с «не». Неножик, невешалка. А если вдруг война – жители трубят в нетрубу, стреляют из непушки, и «война тотчас же прекращается». Хорошая страна!

Страна, где все люди сделаны из масла

Жители той страны все время в холодке да в тенечке. Король там – из сливок. И гуляет он только в мороз. Солнышку запрещено выглядывать, пока он на прогулке. Эта страна Джованнино не по вкусу!

Про Алису, с которой всегда что-нибудь случалось

Когда родители уходили, за Алисой смотрели дедушка и бабушка. Ее доставали из будильника, бутылки, крана. А вот в ящике нашли не сразу. Только по топоту маленьких ножек. Пока все радовались, что Алиса в порядке, она успела нырнуть в папин карман и измазаться чернилами!

Шоколадная дорога

Однажды три маленьких брата из Барлетты нашли и съели шоколадную дорогу. А когда заблудились – их отвезли домой в тележке из печенья. Ее они тоже, разумеется, съели. Вот это удача!

Как придумывают числа

Например, такие: почти-один, одна восьмища миллионищ, трижды семь – никогда суп не ем, разик, двазик. А есть еще меры веса. Скажем, слеза голодного мальчика весит «тяжелее всей Земли!»

Бриф! Бруф! Браф!

Дети болтали на выдуманном языке. Ворчливой синьоре он казался глупым. А добрый синьор перевел ей их слова: этот день, этот мир так чудесны! И старушка удивилась: да неужто мир чудесен?

Как один человек купил город Стокгольм

Один парикмахер купил за бритье Стокгольм. Отличный город – и так дешево! Он забыл, что каждому новорожденному ребенку «принадлежит весь мир». А когда он вырастет, может завоевать мир трудом.

Как Джованнино потрогал короля за нос

Джованнино подался в Рим, чтобы потрогать короля за нос. Заодно он потрогал носы всех, кого встретил. Пошла даже такая мода. И однажды он ухватил за нос короля. Весь народ сделал также! Пришлось королю потерпеть.

Карусель в Чезенатико

Почему ребята просятся на старую карусель лошадками и машинками? Один дедушка узнал, в чем дело. Он сел на лошадку и поскакал на ней в небо! Сколько стран внизу! Он почти как Гагарин. Дедушка обо всем этом решил помалкивать, чтоб над ним не смеялись.

Читайте также:
Мама для Мамонтенка - Непомнящая Д., читать детям онлайн

На пляже в Остии

У моря народу так много, что места всем не хватает. А один синьор раскрыл зонт, разложил шезлонг – и они взмыли в воздух! Он улегся там с книжкой. Взрослые или смеялись над ним, или заявляли, что так делать запрещено. А детям синьор нравился. Они тоже хотели летать, как он.

Про мышонка из книжонки

Один мышонок жил в книжке с картинками. Настоящие мыши его не понимали. Ведь он говорил на языке своей книжки. Мыши бросили его одного в сарае с мукой. И туда пришел кот! К счастью, это был кот из книжки. И мышонок стал ему другом, ведь оба говорили на одном языке.

Как Алиса в море побывала

Алиса мечтала стать рыбкой в море. Сын рыбака показал ей, как оборачиваться дельфином. Но она смогла только опуститься на дно, прямо в створки раковины. Алисе стало жаль родителей, и она вернулась домой.

Война колоколов

Генералы враждующих армий отлили по пушке из колоколов. Но те только звонили, а не били. Солдаты армий решили, что войне конец. А генералам пришлось улепетывать.

Фиалка на Северном полюсе

Маленькая храбрая ароматная фиалка зацвела на полюсе, удивив медведей и моржей. Победить лед и холод ей одной не удалось, она завяла. Но за ней придут другие цветы – и продолжат борьбу!

Про молодого рака

Молодой рак научился не пятиться, а идти вперед. Из дома его выгнали. Однажды он увидел рака-отшельника. Тот тоже в молодости шел вперед, и остался один. Но молодой рак надеется изменить жизнь – удачи ему!

Волосы великана

Три брата были маленькие и злые, а четвертый – добрый великан. Ум его был в волосах. Братья стригли его, чтоб он работал на них. Только больного не стали стричь. И он поумнел. И с тех пор жил своим умом.

Как убежал нос

У одного синьора сбежал нос. Потому что хозяин часто ковырял его длинными ногтями. К счастью, хозяин смог купить этого беглеца на базаре.

Дорога, которая никуда не ведет

Только Мартино Упрямая Голова не побоялся идти по «неизвестной дороге». Он попал во дворец, где его одарили сокровищами за смелость. Мартино был первым – и бескорыстным! А другие пошли – и вернулись ни с чем.

Пугало

Гонарио был младшим в большой бедной семье. Выучить его денег не было. И он пошел работать – пугать порохом птиц на полях. Раз и сам загорелся, но спасся в воде. И долго плакал, бедный гадкий утенок, о своей судьбе.

Как один мальчик играл с палкой

Один старик подарил мальчику Клавдио свою палку для игры. Клавдио представлял себе, что это конь, машина, катер. Он хотел вернуть ее владельцу, но старик не взял. Ведь так приятно дарить – особенно детям!

Про Аполлонию, которая лучше всех умела варить варенье

У женщины были золотые руки – она варила варенье из всего! Даже из крапивы. Раз король хотел отрубить ей руки. Ведь ему в варенье попалась муха! Но народ Аполлонию в обиду не дал.

Старая тетушка Ада

Старушка Ада переселилась в дом престарелых. Другие старушки ворчали, обижались на своих детей, а она кормила птичку и ее птенчиков. И не ждала спасибо. А потом умерла. Птичка скучала по ней.

Король, который должен был умереть

Чтобы не умереть, королю надо было поменяться местами с нищим. Но король предпочел смерть в короне, а не жизнь в лохмотьях. Глупец!

Читайте также:
Эльф розового куста - Ганс Христиан Андерсен, читать детям онлайн

Солнце и туча

Солнце щедро дарило лучи, а туча ждала, когда оно все раздарит. К вечеру выяснилось, что у солнца все лучи на месте. От удивления туча пролилась ливнем с градом.

Рыбак из Чефалу

Бедному многодетному рыбаку попался в сети крохотный мальчик, рожденный морем. Он показал рыбаку рыбные места. Тот разбогател. И стал жадным и злым. Мальчик его ругал – так он зашвырнул кроху в море. Вот злодей! Будет и ему наказание!

Мышка, которая ела кошек

Библиотечная мышка хвалилась перед подвальной родней, что ест кошек. Нарисованных в книжках. Услыхала ее настоящая кошка – и хотела поучить ее жизни. Но отвлеклась на паука – и мышь улизнула.

Тонино-невидимка

Тонино не сделал уроки. И хотел стать невидимкой, чтоб ему не влепили двойку. И стал! Повеселившись, он загрустил: ведь видел его только один старичок. Которого тоже никто не замечал. Особенно дети. А это грустно. Теперь у старичка будет друг!

Слово «плакать»

В стране Завтра будет музей Прошлого. Там дети увидят под витриной слово «плакать». И не поймут, о чем это. Ведь в стране Завтра все будут счастливы.

Воскресное утро

По воскресеньям синьор Чезаре брился бритвой. И нарочно делал царапину, чтобы 6-летний сын Франческо с удовольствием «лечил» его. Уж такой неосторожный этот Чезаре, дарящий сыну по капельке крови!

Солдатское одеяло

От бедного солдата, который умер после войны, осталось в наследство 5-летнему сыну Дженнаро только старое одеяло. Он любил мамину сказку о фее, ткавшей одеяло для бедных детей. Мама заболела – и Дженнаро попал к шарманщику. Но не отчаивался: научился читать и хранил одеяло отца.

Колодец в Кашина Пиана

Деревушка на 11 семей и все – в ссоре. И воду из колодца каждый поднимал на своей веревке. Мужчины ушли воевать. Катерина выходила партизана с раной. И другие женщины помогали ей. Ведь и у них мужья на фронте. Партизан пристыдил их за колодец. В войну народ должен быть един.

Про старого каменщика

Рассказчик навещает в доме престарелых знакомого каменщика. В разных странах был рассказчик – и всюду старик строил дома! Несправедливо, что ему пришлось доживать в приюте.

Всеобщая история

Не сразу Земля стала садом, а жизнь людей лучше и удобней. Всем пришлось потрудиться! И работы хватит еще надолго. «Знай трудись упорно!»

Читательский дневник «Сказки по телефону» Родари

Сюжет

Синьор Бьянки рассказывает дочке сказки на ночь по телефону. Про сельского парня Джованнино Бездельника, который ухватил за нос гордого короля. Про девочку непоседу и фантазерку Алису, которая больше всех любила своих родителей. Про дедушку, который в душе остался ребенком и любил мчаться на карусели. О стране, где никогда не бывает войн. О тяжелой слезе ребенка. Про мышонка, который подружился с кошкой – ведь оба они были из книжки и отлично понимали друг друга. Про старушку, которая жила в доме престарелых, но не обижалась на своих занятых детей, а кормила птичку с птенцами.

Про отважного рака, который отказался пятиться и захотел изменить жизнь. Про бедного рыбака, который, разбогатев, стал плохим человеком. Про маленьких бедных Гонарио и Дженнаро: им пришлось идти работать, а не учиться. Но они добрые мальчики и трудом добьются всего. Про Тонино, который понял, что лучше сделать уроки, чем стать для всех невидимкой. Про деревню, где жители перессорились, а в войну поняли, что они один народ и надо помогать друг другу.

Читайте также:
Весной - Сутеев В.Г., читать детям онлайн на сайте Дети-Сказки.ру

Отзыв

В этих сказках и юмор, и мудрость, и грусть. Автор стоит за правду, восхищается смелыми, добрыми, умными людьми. Тема несправедливости, бедности, глупости и жадности, гордости королей и генералов. Тема детства и мечты. Дети живут в своем мире, где с ними случаются чудеса. Они любят мороженое, и могут съесть целую дорогу из шоколада. Всем детям нравятся сказки. Все дети хотят мира и счастья. Автор мечтает о будущем, где люди больше не будут плакать. Сказка учит верить в добро, бороться за правду, быть честным, благодарным, любить свою семью. Учит сочувствовать чужой беде, дружить, хорошо учиться, трудиться.

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Сказки по телефону

НАСТРОЙКИ.

СОДЕРЖАНИЕ.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • » .
  • 35

Сказки по телефону

Эта книга включает большую часть моих историй, написанных для детей в течение пятнадцати лет. Вы скажете, что этого мало. За 15 лет, если бы я писал каждый день только одну страницу, можно было бы уже иметь примерно 5500 страниц. Значит, я написал намного меньше, чем мог. И все же я не считаю себя большим лентяем!

Дело в том, что в эти годы я еще работал как журналист и делал много других вещей. Например, я писал статьи для газет и журналов, занимался школьными проблемами, играл со своей дочкой, слушал музыку, ходил гулять, думал. А думать – эго тоже полезное дело. Может быть, даже самое полезное из всех других. По-моему, каждый человек должен полчаса в день думать. Это можно делать всюду – сидя за столом, гуляя в лесу, в одиночестве или в компании.

Я стал писателем почти случайно. Мне хотелось быть скрипачом, и я несколько лет учился играть на скрипке. Но с 1943 года больше не прикасаюсь к ней. Скрипка так и лежит у меня с тех пор. Я все время собираюсь добавить струны, которых не хватает, поправить сломанный гриф, купить новый смычок вместо старого, совсем растрепавшегося, и снова начать упражнения с первой позиции. Может быть, я это когда-нибудь сделаю, но пока у меня нет времени. Мне хотелось бы еще быть художником. Правда, в школе у меня всегда были плохие отметки по рисованию, и все же водить карандашом и писать маслом я всегда очень любил. К сожалению, в школе нас заставляли делать такие нудные вещи, что они могли вывести из терпения даже корову. Словом, как все ребята, я мечтал очень о многом, но многого потом не сделал, а сделал то, о чем меньше всего думал.

Однако, сам того не подозревая, я долго готовился к своей писательской деятельности. Например, я стал школьным учителем. Не думаю, что я был очень хорошим учителем: я был слишком молод, и мои мысли витали очень далеко от школьных парт. Возможно, я был веселым учителем. Я рассказывал ребятам разные смешные истории – истории без всякого смысла, и чем абсурднее они были, тем больше дети смеялись. Это уже кое-что значило. В школах, которые я знаю, по-моему, мало смеются. Многое, что можно было бы выучить смеясь, учат со слезами – горькими и бесполезными.

Но не будем отвлекаться. Так или иначе, я должен рассказать вам об этой книге. Я надеюсь, что она будет веселой, как игрушка. Кстати, вот еще одно занятие, которому я хотел бы себя посвятить: делать игрушки. Мне всегда хотелось, чтобы игрушки были неожиданными, с выдумкой, чтобы они годились каждому. Такие игрушки долго живут и никогда не надоедают. Не умея работать ни с деревом, ни с металлом, я попытался делать игрушки из слов. Игрушки, по-моему, так же важны, как книги: если бы это было не так, ребята не любили бы их. А раз они их любят, значит, игрушки учат их чему-то такому, чему иначе научиться нельзя.

Читайте также:
Воротничок - Ганс Христиан Андерсен, читать детям онлайн

Я хотел бы, чтобы игрушки служили и взрослым, и детям, чтобы в них можно было играть всей семьей, всем классом, вместе с учителем. Я хотел бы, чтобы и мои книги были такими же. И эта – тоже. Она должна помочь родителям сблизиться со своими детьми, чтобы с нею можно было бы вместе посмеяться, поспорить. Я доволен, когда какой-нибудь мальчик охотно слушает мои истории. Еще больше радуюсь я, когда эта история вызывает у него желание говорить, высказывать свое мнение, задавать взрослым вопросы, требовать, чтобы они отвечали.

Моя книга выходит в Советском Союзе. Я очень доволен этим, потому что советские ребята – отличные читатели. Я встречал много советских ребят в библиотеках, в школах, во Дворцах пионеров, в Домах культуры – повсюду, где бывал. А теперь я вам скажу, где я бывал: в Москве, Ленинграде, Риге, Алма-Ате, Симферополе, Артеке, Ялте, Севастополе, Краснодаре, Нальчике. В Артеке я познакомился с ребятами с Крайнего Севера и Дальнего Востока. Все они были великолепные пожиратели книг. Как это здорово знать, что книга, какая бы она ни была – толстая или тонкая, – печатается не для того, чтобы лежать где-то в пыли на витрине или в шкафу, а для того, чтобы ее с отличным аппетитом проглотили, съели, переварили сотни тысяч ребят.

Поэтому благодарю всех тех, кто подготовил эту книгу, и тех, кто, так сказать, будет ее есть. Надеюсь, что она придется вам по вкусу.

Джанни Родари 1969

Паолетте Родари и ее друзьям всех цветов кожи

Жил-был однажды… синьор Бьянки. Жил он в городе Варезе и был служащим одной торговой фирмы, которая продавала лекарства. Работа у него была очень беспокойная. Каждую неделю шесть дней из семи он колесил по всей Италии. Он ездил на запад и на восток, на юг и на север, и опять туда же – и так включая субботу. Воскресенье он проводил дома, вместе с дочуркой, а в понедельник, едва поднималось солнце, снова отправлялся в путь. Дочка провожала его и всегда напоминала:

– Слышишь, папа, сегодня вечером я опять жду новую сказку!

Надо вам сказать, что девочка эта не могла уснуть, пока ей не расскажут сказку. Мама уже по три раза перерассказала ей все, что знала: и были, и небылицы, и просто сказки. А ей все мало! Пришлось и отцу взяться за это ремесло. Где бы ни находился он, в каком бы местечке Италии ни оказался, он каждый вечер ровно в девять часов звонил домой и рассказывал по телефону новую сказку. Он их сам придумывал и сам рассказывал. В этой книге как раз и собраны все эти «сказки по телефону», и вы можете прочитать их. Они, как вы заметите, не очень длинные. Ведь синьору Бьянки приходилось платить за телефонный разговор из своего кармана, и, сами понимаете, он не мог разговаривать слишком долго. Только иногда, когда дела у него шли хорошо, он позволял себе поговорить подольше. Конечно, если сказка этого заслуживала.

Скажу вам по секрету: когда синьор Бьянки вызывал Варезе, даже телефонистки приостанавливали работу и с удовольствием слушали его сказки. Еще бы – некоторые из них мне и самому нравятся!

– Возьми-ка, Джузеппе, ружье, – сказала однажды мать своему сыну, – и сходи на охоту. Завтра твоя сестра выходит замуж, и надо бы приготовить праздничный обед. Очень хороша была бы для этого зайчатина.

Читайте также:
Соломинка, уголек и боб - Братья Гримм, читать детям онлайн

Джузеппе взял ружье и отправился на охоту. Только вышел на дорогу, видит – бежит заяц. Выскочил косой из-под забора и пустился в поле. Вскинул Джузеппе ружье, прицелился и нажал на курок. А ружье и не подумало стрелять!

Дворец Из Мороженого Джанни Родари Читает Павел Беседин

Загрузил: Классическая Поэзия и Проза

Длительность: 2 мин и 42 сек

Битрейт: 192 Kbps

Джанни Родари Джельсомино В Стране Лгунов Читает Наталия Литвинова

Ратибор Язычник Глава V Бой Юрий Корчевский Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Думы Василий Шукшин Советская Проза Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Ратибор Забытые Боги Глава Viii Возвращение В Столицу Юрий Корчевский Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Встреча Зимы Иван Никитин Русская Поэзия Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

М Зощенко Галоши И Мороженое Рассказы Зощенко Слушать

Ирис Ревю | Сказки на ночь

Ратибор Забытые Боги Глава Ix Мирная Жизнь Юрий Корчевский Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Из Штрафников В Разведку Аудиокнига Александр Терентьев Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Тонино Неведимка Джанни Родари Сказки По Телефону

Я Обманула Вас Ника Турбина Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Самозванец 1603 1605 Годы Александра Ишимова Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Я Люблю Тебя И Небо Валерий Брюсов Русская Поэзия Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Пороша Сергей Есенин Русская Поэзия Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Джанни Родари Волшебный Барабан

Ратибор Язычник Глава Iv Бунт Юрий Корчевский Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Лестница Валерий Брюсов Русская Поэзия Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Раскинулось Море Широко Николай Щербина Русская Поэзия Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Я Полынь Трава Ника Турбина Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Мучительная Жизнь Убийцы 1600 1603 Годы Александра Ишимова Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Прощальная Песня Николай Рубцов Советская Поэзия Читает Павел Беседин

Классическая Поэзия и Проза

Все Песни Компота В Майнкрафте

Xamdam Sobirov Xolimga Qara

Do It Right Anne Marie

Клипы Bts Скачать

Denge Siverek Ewin Mp3

Я Как Сирень Люблю Тебя И Как Прожить Мне Без Тебя

Juice Wrld Speaks Juice Wrld

Horror Nightcore Creepy Mix 1 Hour

Tebra Tmina Original Mix

Топ Маруся Фм 2021

Смеяться Разрешается 2020

2Pac Scream West Side Tupac Thug Theory Remix

Салават Фатхетдинов 33 Сезон

Музыка Для Души

Дизайн Пусть Гапирсин

Сборник Песен Сергей Орлов

Snake Noir Transformation

Nawa Baharpura Godhra Moharram 2021

Ты Мой День И Ночь Мой Самый Самый

Watch News About Pm Modi Sonia Gandhi Sachin Pilot Rahul Gandhi Mayawati Congress Bjp

Bard Opener Rotation Best In Slot Ffxiv Endwalker 6 0 Trial Spoilers

Скутер Не Заводится Искра Есть Свеча Сухая Диагностика И Ремонт

Дворец Из Мороженого Джанни Родари Читает Павел Беседин

Cabal Online Na My Friend P0Wer Part N

Walter S 2010 11 Contenders Patches Basketball 3 Box Break 1 3

Housenick Can T Let You Go Desusino Boys Larissa Jay Remix

6 0 Endwalker Monk Reaction To Job Changes

Кристина Орбакайте Зажигательно Станцевала С Любимым Сыном Дени

Incrivel Veja O Que Encontrei Dentro Do Capacitor De Microondas

Манга С Озвучкой Ад Что Я Создал С 0 1Главу

Test Practic Red Dragon Triad Pe Rpg2 B Zone Ro

Читайте также:
Фауст — немецкая народная сказка, читать детям онлайн

Test Practic El Loco Cartel Pe Rpg2 B Zone Ro

Toronto Maple Leafs Vs Edmonton Oilers Dec 14 2021 Game Highlights Nhl 2022 Обзор Матча

Воду заперли — английская сказка

Сказка про двух девушек, которые каждый вечер оставляли ведро с водой для домовых-брауни. Однажды, вернувшись вечером с танцев, они забыли это сделать. Одна из девушек все-таки встала с постели чтобы налить воды, а другая не захотела вставать, з что горько поплатилась.

Воду заперли читать

Давным-давно на ферме возле Тавистока работали две девушки, Бет и Молли. А вы, наверное, знаете, что в давние времена во всем Девонширском графстве вряд ли нашелся бы хоть один дом без своего домового, или, как их еще звали, брауни.

Встречались еще разные паки, эльфы и водяные, но они не очень-то походили на домовых. А помните хилтонского брауни? Вот вроде него!
Бет и Молли были девушки прехорошенькие, и обе очень любили потанцевать. Но вот что было странно: у других девушек, например, частенько не хватало денег даже на цветную тесьму или на новые ленты и гребешки для волос. Бывало, они из-за этого нет-нет да и всплакнут украдкой. А у Бет и Молли всегда находился лишний пенни, и они что хотели, то и покупали у деревенского коробейника. И никто не мог у них выпытать, откуда они берут на это денежки. Это был их секрет! А выдать секрет — значит вспугнуть удачу; уж кто-кто, а они хорошо это знали. Каждый вечер, перед тем как идти наверх спать, они ставили перед каминной решеткой в кухне низкое деревянное ведро с водой.

Наутро ведро оказывалось пустое, а вместо воды на дне его лежала серебряная монетка. Только, конечно, никто, кроме них, не знал про это.

Как-то раз девушки вернулись с танцев очень поздно и сразу легли спать. Вдруг Бет услыхала шум, словно кто-то колотил маленькими кулачками в кухонную дверь.

Она села на кровати и прислушалась. Стук раздался снова, и она различила громкие высокие голоса:
— Воду заперли! Воду заперли!
— Проснись, Молли! — зашептала Бет, тряся Молли за плечо.— Это, наверное, наши брауни. Мы забыли оставить им воду.

Но Молли в ответ только повыше натянула на голову одеяло и сказала, что ни за что на свете не вылезет из теплой постели даже ради всех брауни со всего Девоншира.
Бет посидела, послушала, как брауни стучат в дверь и кричат, и, наконец, сама встала с постели и спустилась вниз.
В кухне она никого не увидела, но по углам кто-то шуршал и шептался тоненькими голосками. Она сняла крышку с большой бочки и стала переливать из нее воду в низкое деревянное ведерко. А пока переливала, все время прислушивалась, о чем шепчутся по углам брауни. Оказывается, речь шла о том, как наказать Молли за то, что она не захотела вылезать из теплой постели «даже ради всех брауни со всего Девоншира».

Один сказал, что ее надо за это несколько раз ущипнуть побольней. Другой захотел, чтобы она ослепла на один глаз. Брауни долго спорили и наконец сошлись на том, что самое худшее для Молли наказание — чтобы она больше не могла танцевать! И они решили сделать ее хромоножкой на семь лет.

Через семь лет с нее можно будет снять это наказание, но для этого потребуется трава со странным названием «кискиласкибрысь». Так все и сказали, громко и по слогам:
— Киски-ласки-брысь!

Услышав, какое ужасное наказание грозит Молли и какое длинное название у травы, которая поможет снять это наказание, Бет очень испугалась. Она испугалась, что тут же забудет это длинное и странное слово и тогда не сумеет помочь бедной Молли. Поэтому она скорее побежала наверх, в спальню, все время повторяя про себя это слово, и стала будить Молли, чтобы сказать это слово ей. Но Молли не хотела просыпаться. И чем больше Бет трясла ее за плечо, тем выше Молли натягивала себе на нос одеяло. А когда утром Бет проснулась, она не могла вспомнить ни одной буквы из этого слова. Так бедная Молли стала хромоножкой.

Читайте также:
Счастливое семейство - Ганс Христиан Андерсен, читать детям онлайн

Прошли семь лет, и однажды Молли гуляла одна далеко от дома в поле. Вдруг она увидела посреди поля большой гриб.

Она наклонилась, чтобы сорвать его, но гриб подпрыгнул и обернулся чудным маленьким человечком.

Человечек выкрикнул какое-то чудное длинное слово, которое Молли никогда раньше не слыхала, и стегнул ее по больной ноге какой-то чудной длинной травой.
— Кискиласкибрысь! — выкрикнул человечек, и Молли тут же перестала хромать и побежала домой бегом.

С того дня они с Бет опять стали ходить на танцы.

Воду заперли: Сказка

Давным-давно на ферме возле Тавистока работали две девушки, Бет и Молли. А вы, наверное, знаете, что в давние времена во всем Девонширском графстве вряд ли нашелся бы хоть один дом без своего домового, или, как их еще звали, брауни.

Встречались еще разные паки, эльфы и водяные, но они не очень-то походили на домовых. А помните хилтонского брауни? Вот вроде него!

Бет и Молли были девушки прехорошенькие, и обе очень любили потанцевать. Но вот что было странно: у других девушек, например, частенько не хватало денег даже на цветную тесьму или на новые ленты и гребешки для волос. Бывало, они из-за этого нет-нет да и всплакнут украдкой. А у Бет и Молли всегда находился лишний пенни, и они что хотели, то и покупали у деревенского коробейника.

И никто не мог у них выпытать, откуда они берут на это денежки. Это был их секрет! А выдать секрет — значит вспугнуть удачу; уж кто-кто, а они хорошо это знали.

Каждый вечер, перед тем как идти наверх спать, они ставили перед каминной решеткой в кухне низкое деревянное ведро с водой. Наутро ведро оказывалось пустое, а вместо воды на дне его лежала серебряная монетка. Только, конечно, никто, кроме них, не знал про это.

Как-то раз девушки вернулись с танцев очень поздно и сразу легли спать. Вдруг Бет услыхала шум, словно кто-то колотил маленькими кулачками в кухонную дверь. Она села на кровати и прислушалась. Стук раздался снова, и она различила громкие высокие голоса:

— Воду заперли! Воду заперли!

— Проснись, Молли! — зашептала Бет, тряся Молли за плечо. — Это, наверное, наши брауни. Мы забыли оставить им воду.

Но Молли в ответ только повыше натянула на голову одеяло и сказала, что ни за что на свете не вылезет из теплой постели даже ради всех брауни со всего Девоншира.

Бет посидела, послушала, как брауни стучат в дверь и кричат, и, наконец, сама встала с постели и спустилась вниз.

В кухне она никого не увидела, но по углам кто-то шуршал и шептался тоненькими голосками. Она сняла крышку с большой бочки и стала переливать из нее воду в низкое деревянное ведерко. А пока переливала, все время прислушивалась, о чем шепчутся по углам брауни. Оказывается, речь шла о том, как наказать Молли за то, что она не захотела вылезать из теплой постели «даже ради всех брауни со всего Девоншира».

Читайте также:
Принцесса на горошине - Ганс Христиан Андерсен, читать детям онлайн

Один сказал, что ее надо за это несколько раз ущипнуть побольней. Другой захотел, чтобы она ослепла на один глаз. Брауни долго спорили и наконец сошлись на том, что самое худшее для Молли наказание — чтобы она больше не могла танцевать!

И они решили сделать ее хромоножкой на семь лет. Через семь лет с нее можно будет снять это наказание, но для этого потребуется трава со странным названием «кискиласкибрысь».

Так все и сказали, громко и по слогам:

Услышав, какое ужасное наказание грозит Молли и какое длинное название у травы, которая поможет снять это наказание,Бет очень испугалась. Она испугалась, что тут же забудет это длинное и странное слово и тогда не сумеет помочь бедной Молли.

Поэтому она скорее побежала наверх, в спальню, все время повторяя про себя это слово, и стала будить Молли, чтобы сказать это слово ей. Но Молли не хотела просыпаться. И чем больше Бет трясла ее за плечо, тем выше Молли натягивала себе на нос одеяло.

А когда утром Бет проснулась, она не могла вспомнить ни одной буквы из этого слова.

Так бедная Молли стала хромоножкой.

Прошли семь лет, и однажды Молли гуляла одна далеко от дома в поле. Вдруг она увидела посреди поля большой гриб. Она наклонилась, чтобы сорвать его, но гриб подпрыгнул и обернулся чудным маленьким человечком. Человечек выкрикнул какое-то чудное длинное слово, которое Молли никогда раньше не слыхала, и стегнул ее по больной ноге какой-то чудной длинной травой.

— Кискиласкибрысь! — выкрикнул человечек, и Молли тут же перестала хромать и побежала домой бегом.

С того дня они с Бет опять стали ходить на танцы.

Воду заперли — Английская сказка

Воду заперли (сказка)

Давным-давно на ферме возле Тавистока работали две девушки, Бет и Молли. А вы, наверное, знаете, что в давние времена во всем Девонширском графстве вряд ли нашелся бы хоть один дом без своего домового, или, как их еще звали, брауни.

Встречались еще разные паки, эльфы и водяные, но они не очень-то походили на домовых. А помните хилтонского брауни? Вот вроде него!

Бет и Молли были девушки прехорошенькие, и обе очень любили потанцевать. Но вот что было странно: у других девушек, например, частенько не хватало денег даже на цветную тесьму или на новые ленты и гребешки для волос. Бывало, они из-за этого нет-нет да и всплакнут украдкой. А у Бет и Молли всегда находился лишний пенни, и они что хотели, то и покупали у деревенского коробейника. И никто не мог у них выпытать, откуда они берут на это денежки. Это был их секрет! А выдать секрет — значит вспугнуть удачу; уж кто-кто, а они хорошо это знали. Каждый вечер, перед тем как идти наверх спать, они ставили перед каминной решеткой в кухне низкое деревянное ведро с водой.

Наутро ведро оказывалось пустое, а вместо воды на дне его лежала серебряная монетка. Только, конечно, никто, кроме них, не знал про это.

Как-то раз девушки вернулись с танцев очень поздно и сразу легли спать. Вдруг Бет услыхала шум, словно кто-то колотил маленькими кулачками в кухонную дверь. Она села на кровати и прислушалась. Стук раздался снова, и она различила громкие высокие голоса:
— Воду заперли! Воду заперли!
— Проснись, Молли! — зашептала Бет, тряся Молли за плечо.— Это, наверное, наши брауни. Мы забыли оставить им воду.

Читайте также:
Британские львы — Дональд Биссет, читать детям онлайн

Но Молли в ответ только повыше натянула на голову одеяло и сказала, что ни за что на свете не вылезет из теплой постели даже ради всех брауни со всего Девоншира.

Бет посидела, послушала, как брауни стучат в дверь и кричат, и, наконец, сама встала с постели и спустилась вниз.
В кухне она никого не увидела, но по углам кто-то шуршал и шептался тоненькими голосками. Она сняла крышку с большой бочки и стала переливать из нее воду в низкое деревянное ведерко. А пока переливала, все время прислушивалась, о чем шепчутся по углам брауни. Оказывается, речь шла о том, как наказать Молли за то, что она не захотела вылезать из теплой постели «даже ради всех брауни со всего Девоншира».

Один сказал, что ее надо за это несколько раз ущипнуть побольней. Другой захотел, чтобы она ослепла на один глаз. Брауни долго спорили и наконец сошлись на том, что самое худшее для Молли наказание — чтобы она больше не могла танцевать! И они решили сделать ее хромоножкой на семь лет. Через семь лет с нее можно будет снять это наказание, но для этого потребуется трава со странным названием «кискиласкибрысь». Так все и сказали, громко и по слогам:
— Киски-ласки-брысь!

Услышав, какое ужасное наказание грозит Молли и какое длинное название у травы, которая поможет снять это наказание, Бет очень испугалась. Она испугалась, что тут же забудет это длинное и странное слово и тогда не сумеет помочь бедной Молли. Поэтому она скорее побежала наверх, в спальню, все время повторяя про себя это слово, и стала будить Молли, чтобы сказать это слово ей. Но Молли не хотела просыпаться. И чем больше Бет трясла ее за плечо, тем выше Молли натягивала себе на нос одеяло. А когда утром Бет проснулась, она не могла вспомнить ни одной буквы из этого слова. Так бедная Молли стала хромоножкой.

Прошли семь лет, и однажды Молли гуляла одна далеко от дома в поле. Вдруг она увидела посреди поля большой гриб.

Она наклонилась, чтобы сорвать его, но гриб подпрыгнул и обернулся чудным маленьким человечком.

Человечек выкрикнул какое-то чудное длинное слово, которое Молли никогда раньше не слыхала, и стегнул ее по больной ноге какой-то чудной длинной травой.
— Кискиласкибрысь! — выкрикнул человечек, и Молли тут же перестала хромать и побежала домой бегом.

С того дня они с Бет опять стали ходить на танцы.

Английская народная сказка в картинках. Иллюстрации: М.Авсюк

Воду заперли

Давным-давно на ферме возле Тавистока работали две девушки, Бет и Молли. А вы, наверное, знаете, что в давние времена во всем Девонширском графстве вряд ли нашелся бы хоть один дом без своего домового, или, как их еще звали, брауни.

Встречались еще разные паки, эльфы и водяные, но они не очень-то походили на домовых. А помните хилтонского брауни? Вот вроде него!

Бет и Молли были девушки прехорошенькие, и обе очень любили потанцевать. Но вот что было странно: у других девушек, например, частенько не хватало денег даже на цветную тесьму или на новые ленты и гребешки для волос. Бывало, они из-за этого нет-нет да и всплакнут украдкой. А у Бет и Молли всегда находился лишний пенни, и они что хотели, то и покупали у деревенского коробейника.
И никто не мог у них выпытать, откуда они берут на это денежки. Это был их секрет! А выдать секрет — значит вспугнуть удачу; уж кто-кто, а они хорошо это знали.
Каждый вечер, перед тем как идти наверх спать, они ставили перед каминной решеткой в кухне низкое деревянное ведро с водой.

Читайте также:
Заколдованная королевна - русская народная сказка, читать детям онлайн

Наутро ведро оказывалось пустое, а вместо воды на дне его лежала серебряная монетка. Только, конечно, никто, кроме них, не знал про это.

Как-то раз девушки вернулись с танцев очень поздно и сразу легли спать. Вдруг Бет услыхала шум, словно кто-то колотил маленькими кулачками в кухонную дверь. Она села на кровати и прислушалась. Стук раздался снова, и она различила громкие высокие голоса:
— Воду заперли! Воду заперли!
— Проснись, Молли! — зашептала Бет, тряся Молли за плечо.— Это, наверное, наши брауни. Мы забыли оставить им воду.

Но Молли в ответ только повыше натянула на голову одеяло и сказала, что ни за что на свете не вылезет из теплой постели даже ради всех брауни со всего Девоншира.

Бет посидела, послушала, как брауни стучат в дверь и кричат, и, наконец, сама встала с постели и спустилась вниз.
В кухне она никого не увидела, но по углам кто-то шуршал и шептался тоненькими голосками. Она сняла крышку с большой бочки и стала переливать из нее воду в низкое деревянное ведерко. А пока переливала, все время прислушивалась, о чем шепчутся по углам брауни. Оказывается, речь шла о том, как наказать Молли за то, что она не захотела вылезать из теплой постели «даже ради всех брауни со всего Девоншира».

Один сказал, что ее надо за это несколько раз ущипнуть побольней. Другой захотел, чтобы она ослепла на один глаз. Брауни долго спорили и наконец сошлись на том, что самое худшее для Молли наказание — чтобы она больше не могла танцевать!
И они решили сделать ее хромоножкой на семь лет. Через семь лет с нее можно будет снять это наказание, но для этого потребуется трава со странным названием «кискиласкибрысь».
Так все и сказали, громко и по слогам:
— Киски-ласки-брысь!

Услышав, какое ужасное наказание грозит Молли и какое длинное название у травы, которая поможет снять это наказание,
Бет очень испугалась. Она испугалась, что тут же забудет это длинное и странное слово и тогда не сумеет помочь бедной Молли.
Поэтому она скорее побежала наверх, в спальню, все время повторяя про себя это слово, и стала будить Молли, чтобы сказать это слово ей. Но Молли не хотела просыпаться. И чем больше Бет трясла ее за плечо, тем выше Молли натягивала себе на нос одеяло.
А когда утром Бет проснулась, она не могла вспомнить ни одной буквы из этого слова.
Так бедная Молли стала хромоножкой.

Прошли семь лет, и однажды Молли гуляла одна далеко от дома в поле. Вдруг она увидела посреди поля большой гриб.

Она наклонилась, чтобы сорвать его, но гриб подпрыгнул и обернулся чудным маленьким человечком.

Человечек выкрикнул какое-то чудное длинное слово, которое Молли никогда раньше не слыхала, и стегнул ее по больной ноге какой-то чудной длинной травой.
— Кискиласкибрысь! — выкрикнул человечек, и Молли тут же перестала хромать и побежала домой бегом.

С того дня они с Бет опять стали ходить на танцы.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: