Король Мидас – Джанни Родари, читать детям онлайн

Джанни Родари – Сказки по телефону

  • 80
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Джанни Родари – Сказки по телефону краткое содержание

Сказки по телефону – читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Король Мидас даже подскочил от радости и вприпрыжку побежал к своему автомобилю. Но едва он дотронулся до дверцы, как автомобиль сразу же стал золотым. Все стало золотым: колеса золотые, стекла золотые, мотор золотой, даже бензин превратился в кусок золота. Понятно, что машина не могла больше двигаться, и понадобились телега и пара волов, чтобы дотянуть машину на буксире до королевского дворца.

Король Мидас стал ходить по залам и трогать все подряд: столы, стулья, шкафы. И сразу все становилось золотым. Наконец захотелось королю пить, он велел принести стакан воды, но едва взял его в руки, как стакан превратился в кусок золота, и вода тоже перестала быть водой.

Пришлось поить короля с ложечки.

Подошло время обеда. Взял король вилку: она превратилась в золото. Гости захлопали в ладоши и наперебой стали упрашивать короля:

– Ваше величество, потрогайте мои пуговицы на куртке! Потрогайте мой зонт!

Король Мидас всех осчастливил, а когда взял хлеб, чтобы поесть наконец, хлеб тоже превратился в золото. Пришлось королеве кормить короля кашкой с ложечки. Гости попрятались под стол, потому что не могли удержаться от смеха. Король Мидас рассердился, схватил одного из них и дернул за нос. Нос тотчас же стал золотым, и бедняга испустил дух.

Пришла пора ложиться спать. Король Мидас коснулся подушки и превратил ее в золото, тронул простыню, матрац – и вот уже вместо постели лежит груда золота, твердого-претвердого. Не очень-то поспишь на таком ложе. Пришлось королю провести ночь в кресле с поднятыми кверху руками – чтобы ничего не коснуться ненароком. К утру король смертельно устал, и едва рассвело, побежал к волшебнику Аполло, чтобы тот расколдовал его. Аполло согласился.

– Хорошо, – сказал он, – но будь внимателен. Колдовство пройдет ровно через семь часов и семь минут. Все это время ты ничего не должен трогать, иначе все, чего ты коснешься, превратится в навоз.

Король Мидас ушел успокоенный и стал следить за часами, чтобы не тронуть что-нибудь раньше времени.

На беду, часы его немного спешили – каждый час перебегали вперед на одну минуту. Когда прошло семь часов и семь минут, король Мидас открыл дверцу своего автомобиля и сел в него. Сел и оказался в большой навозной куче. Потому что не хватало еще семи минут до конца колдовства.

Однажды со светофором, который висит на соборной площади в Милане, произошло что-то странное: все огни его вдруг окрасились голубым цветом, и люди не знали, что делать – переходить улицу или не переходить? Идти или стоять?

Все глаза светофора излучали голубой свет – во все стороны только голубой свет. Таким голубым никогда не было даже небо над Миланом.

Пешеходы недоумевали – как быть? Автомобилисты яростно сигналили, мотоциклисты громко рычали своими мотоциклами, а самые важные и толстые прохожие сердито кричали светофору:

– Вы что, не знаете, кто я такой?!

Остряки обменивались шутками, а шутники – остротами:

– Зеленый цвет? Зелень съели богачи! Им, должно быть, понадобилась лишняя вилла за городом!

– А красный? Он весь ушел на то, чтобы подкрасить рыбок, что плавают в бассейне у фонтана.

– А с желтым знаете что сделали? Чур, только секрет! Его подлили в оливковое масло!

Наконец появился регулировщик, стал посреди перекрестка и наладил движение. Другой регулировщик подошел к распределительному щиту и отключил светофор, чтобы починить его.

Светофор последний раз сверкнул своими голубыми очами и успел подумать:

“Бедняги! А ведь я дал им сигнал: “Путь в небо свободен!” Если б они поняли меня, то все могли бы теперь свободно летать. А может быть, они и поняли, да у них просто не хватило смелости?”

МЫШКА, КОТОРАЯ ЕЛА КОШЕК

Одна хилая мышка, что жила в библиотеке, вздумала как-то навестить своих сородичей, которые ютились в подвале и были далеки от всего мира.

– Вы ничего не знаете про то, что делается на свете! – заявила она своим оробевшим сородичам. – Вы, наверное, даже читать не умеете?!

– Зато ты, конечно, многое знаешь! – вздохнули те.

– Ну, к примеру, вы ели когда-нибудь кошку?

– Что ты! Боже упаси! У нас все больше кошки охотятся за мышами.

– Это потому, что вы невежды! Я же на своем веку не одну кошку съела, и, уверяю вас, ни единая даже не пискнула!

– И вкусные бывают кошки?

– Вкусные. Только отдают немного бумагой и типографской краской. Но это пустяки! Собаку вам доводилось пробовать? Нет?

– А я как раз вчера съела одну. Овчарку. У нее были довольно приличные клыки, но, в общем, она преспокойно позволила съесть себя и даже не тявкнула.

– И тоже было вкусно?

– Очень. Хотя тоже чуточку с бумажным привкусом. А носорога не пробовали?

– Ну что ты! Мы даже в глаза его не видели никогда! Он на что больше походит – на пармиджанский сыр или на голландский?

Читайте также:
Мама для Мамонтенка - Непомнящая Д., читать детям онлайн

– Он походит на носорога, разумеется. А слона или монаха, принцессу или елку тоже, наверное, никогда не доводилось есть?

В этот момент кошка, которая пряталась в углу за чемоданами, с грозным мяуканьем выскочила на середину подвала. Это была самая настоящая живая кошка, с пышными усами и острыми когтями.

Мышата в один миг разлетелись по своим норкам. А библиотечная мышка, увидев ее, так удивилась, что застыла на месте, словно игрушечная. Кошка цапнула ее лапкой и стала играть с нею.

– А, это ты – та самая мышка, которая ест кошек?

– Я, ваша светлость. Вы должны понять меня. Я ведь живу среди книг.

– О да, понимаю, понимаю! Ты ешь кошек, нарисованных, напечатанных на бумаге.

– Иногда, и только в научных целях.

– Разумеется. Я тоже очень люблю литературу. А не кажется ли тебе, что не мешает немного поучиться и у жизни? Тогда, быть может, ты поняла бы, что не все кошки сделаны из бумаги и не все носороги позволяют мышам грызть себя.

К счастью для бедной пленницы, кошка на секунду отвлеклась – она увидела неподалеку паука, – и ученая мышка в два счета оказалась среди своих книг. Пришлось кошке довольствоваться пауком.

Как-то раз один школьник решал примеры.

– Тринадцать разделить на три, – считал он, – будет четыре и один в остатке. Значит, четыре. Проверим. Трижды четыре – двенадцать. Плюс один тринадцать. Теперь долой девятку.

– Вот еще! – вдруг рассердилась девятка.

– Что? – удивился ученик.

– Почему это “Долой девятку!”? Что ты ко мне пристал? Что я тебе сделала? Или, может, я преступница какая?

– Да, да! Я знаю, ты сейчас начнешь придумывать всякие объяснения. Только меня они не устраивают. Кричи, если хочется: “Долой бульон из мясных кубиков!”, “Долой полицию!” – и даже можешь сколько тебе угодно кричать: “Долой жареный воздух!” Но почему тебе взбрело в голову кричать “Долой девятку!”?

Король Мидас

Король Мидас был ужасным транжирой. В его королевстве так и повелось: что ни день — праздник, что ни вечер — бал. Понятно, что в один прекрасный день не осталось у короля ни чентезимо. Тогда пошел он к волшебнику Аполло и рассказал ему о своей беде. И волшебник заколдовал его.

— Все, к чему прикоснутся твои руки, — сказал он, — будет превращаться в золото!

Король Мидас даже подскочил от радости и вприпрыжку побежал к своему автомобилю. Но едва он дотронулся до дверцы, как автомобиль сразу же стал золотым. Все стало золотым: колеса золотые, стекла золотые, мотор золотой, даже бензин превратился в кусок золота. Понятно, что машина не могла больше двигаться, и понадобились телега и пара волов, чтобы дотянуть машину на буксире до королевского дворца.

Король Мидас стал ходить по залам и трогать все подряд: столы, стулья, шкафы. И сразу все становилось золотым. Наконец захотелось королю пить, он велел принести стакан воды, но едва взял его в руки, как стакан превратился в кусок золота, и вода тоже перестала быть водой.

Пришлось поить короля с ложечки.

Подошло время обеда. Взял король вилку: она превратилась в золото. Гости захлопали в ладоши и наперебой стали упрашивать короля:

— Ваше величество, потрогайте мои пуговицы на куртке! Потрогайте мой зонт!

Король Мидас всех осчастливил, а когда взял хлеб, чтобы поесть наконец, хлеб тоже превратился в золото. Пришлось королеве кормить короля кашкой с ложечки. Гости попрятались под стол, потому что не могли удержаться от смеха. Король Мидас рассердился, схватил одного из них и дернул за нос. Нос тотчас же стал золотым, и бедняга испустил дух.

Пришла пора ложиться спать. Король Мидас коснулся подушки и превратил ее в золото, тронул простыню, матрац — и вот уже вместо постели лежит груда золота, твердого-претвердого. Не очень-то поспишь на таком ложе. Пришлось королю провести ночь в кресле с поднятыми кверху руками — чтобы ничего не коснуться ненароком. К утру король смертельно устал, и едва рассвело, побежал к волшебнику Аполло, чтобы тот расколдовал его. Аполло согласился.

— Хорошо, — сказал он, — но будь внимателен. Колдовство пройдет ровно через семь часов и семь минут. Все это время ты ничего не должен трогать, иначе все, чего ты коснешься, превратится в навоз.

Король Мидас ушел успокоенный и стал следить за часами, чтобы не тронуть что-нибудь раньше времени.

На беду, часы его немного спешили — каждый час перебегали вперед на одну минуту. Когда прошло семь часов и семь минут, король Мидас открыл дверцу своего автомобиля и сел в него. Сел и оказался в большой навозной куче. Потому что не хватало еще семи минут до конца колдовства.

Сказки для детей:

Король, который должен был умереть Однажды король должен был умереть. Это был очень могущественный король, но он был смертельно болен. — Мыслимое ли дело, — […].

Миф о царе Мидасе Однажды, когда Дионис со своей веселой компанией бродил по лесистым горам Фракии, где-то по дороге они потеряли своего старца Силена. […].

Король и шут Был у одного короля конь, который не раз спасал ему жизнь в битвах. Король любил своего коня и строго-настрого приказал […].

Читайте также:
Маленькие человечки - Братья Гримм, читать детям онлайн

Крошка Мэтти и король Крошка Мэтти была пастушкой. Каждое утро она выводила овец на пастбище. Иногда она бродила с ними по полям и холмам, […].

Курочка и король Давным-давно жила маленькая белоснежная курочка. Она отличалась от своих подруг тем, что имела гребешок не простой, а золотой, который сиял […].

Птичий король Однажды в давние времена сговорились птицы собраться на большом ровном лугу и выбрать короля. Были тут и орел, и аист, […].

Король Малькольм и святые Гексама Когда Малькольм, король скоттов, опустошал жестокой резней Нортумбрию, он сохранял в то же время мир с Гексамской обителью, ради славы […].

Два попугая и король с сыном Два Попугая, сын с отцом, От Короля обед свой получали; Два полубога, сын с отцом, Любили их и баловали. Их […].

Король Иоанн и кентерберийский аббат В царствование короля Иоанна жил в Кентербери аббат. Свое аббатство он содержал с большой пышностью. Сто монахов каждый день обедали […].

Король, больной от любви Как-то раз старик негр со своей старухой нашли на улице маленькую девочку, очень беленькую и хорошенькую. Они подобрали ее, взяли […].

Король-Дроздовик Была у одного короля дочь; она была необычайно красивая, но притом такая гордая и надменная, что ни один из женихов […].

Король на ярмарке Жил-был однажды король, которому дома было ужасно скучно. С королями такое бывает. Это только со стороны кажется, что все у […].

Веселый король Старый дедушка Коль Был веселый король. Громко крикнул он свите своей: — Эй, налейте нам кубки, Да набейте нам трубки, […].

Король и крестьянин-лекарь Жили-были король с королевой, и была у королевы служанка, вредная и хитрая баба. Служанка королевы очень не любила своего мужа […].

Король ледяного королевства Жил однажды бедный человек, и было у него сыновей что дырочек в сите, даже на одного больше. Днем и ночью […].

Король Кьяга Гьялпо Жил-был однажды король по имени Кьяга Гьялпо. Среди его многочисленных слуг были мать и сын. «Мама, мама, вчера ночью мне […].

Его величество король Густав Лишь стоило крысе выбежать из замка, как случилось невиданное: над серыми скалами загремел гром, засверкали молнии, поднялся сильный ветер, а […].

Король, решивший стать щедрым Жил-был в Иране король. Однажды он попросил дервиша рассказать какую-нибудь историю. Дервиш начал так: «Ваше величество, я расскажу вам историю […].

Белый медведь король Валемон В стародавние времена жил да был король. Дал ему Бог трех дочерей: двух — неказистых да зловредных, зато третью — […].

Король, коршун и охотник Безмерна доброта богов! И вот они Хотят, чтобы и царям была она сродни. Из прав царей всего завидней — снисхожденье, […].

Двое разбойников и король В столице одного государства стали совершаться бесчисленные грабежи и кражи. Грабителей выслеживали и ловили, но поймать никак не могли. Король […].

Король Дроздобород У одного короля была дочка не в меру красивая, да не в меру же и гордая, и заносчивая, так что […].

Король-лягушонок, или железный Генрих В старые годы, когда стоило лишь пожелать чего-нибудь и желание исполнялось, жил-был на свете король; все дочери его были одна […].

Король Нгэпьин Правил некогда Амарапурой коварный и жадный король. Все верноподданные очень его боялись. И чем больше трепетали они перед королем, тем […].

Пастух и король Два демона владеют по желанью Всей жизнью нашею, подвергнув ум изгнанью, И смертных слабые сердца Им жертвы приносить готовы без […].

Как женщина думала мышь перехитрить Жил на свете дровосек. Однажды рубил он деревья, добрался до старого дерева и, только занес топор, вдруг слышит, как кто-то […].

Король Птиц Мы ведь знаем, что крапивник подлая птица — хуже, много хуже даже летучей мыши, — что он просто отъявленный обманщик, […].

Король-лягушонок, или Железный Гейнрих В стародавние времена, когда заклятья еще помогали, жил-был на свете король; все дочери были у него красавицы, но самая младшая […].

Лягушачий король Давным-давно жила на свете одна принцесса. И была она такая красивая, что даже у собак на улице дух захватывало, когда […].

Молодой король Вечером накануне дня Коронации молодой Король сидел один в своей великолепной спальне. Придворные уже удалились, отвешивая ему низкие поклоны согласно […].

Кошачий король Давным-давно жили в глуши Шотландии двое братьев. Жили они в очень уединенном месте, за много миль от ближайшей деревни, и […].

Король с золотой горы У одного купца было двое детей — мальчик и девочка, оба еще маленькие, даже и ходить еще не умели. В […].

Оживший король В саду зеленеют Ветвистые клены: Но самый высокий Стоит оголенный. Он нынешним летом Остался раздетым. Стоит среди зелени Словно скелет […].

Хлеб и золото Аббас был бедный феллах. / Феллах — крестьянин, земледелец/. Целыми днями трудился он, чтобы добыть пропитание себе и своей семье, […].

Отчего произошел всемирный потоп Вскоре после сотворения вселенной король натов Ингаунуамаган задумал украсить мир. Он обзавелся золотой и серебряной чашами и, зачерпывая воду из […].

Читайте также:
Джек и золотая табакерка — английская сказка, читать детям онлайн

Мудрый мальчик Жил некогда в одной деревне очень богатый человек. Он был трудолюбив и усерден и приумножил свое скромное состояние, занимаясь разведением […].

Дележ по-божески Три человека нашли кувшин, полный золота. Стали они думать, как разделить его, но никак не могли договориться. Тогда один из […].

Как Джованнино потрогал короля за нос Однажды Джованнино-Бездельник решил побывать в Риме, чтобы потрогать короля за нос. Друзья отговаривали его: — Смотри, опасное это дело! Рассердится […].

Паганская ловушка В незапамятные времена государством Паган правил могущественный и справедливый король Дхамма. Все свои деяния он творил в строгом соответствии с […].

Про Аполлонию, которая лучше всех умела варить варенье В Сант-Антонио — это у озера Лаго Маджоре — жила одна женщина, великая мастерица варить варенье, и такое вкусное, что […].

Джанни Родари. «Про царя Мидаса»

Фрагмент ранее не публиковавшейся на русском языке пьесы великого сказочника

Джанни Родари написал эту полноразмерную пьесу (два действия, семь картин) в прозе, стихах и песенках по заказу государственного туринского театра Кариньяно. Премьера спектакля по пьесе состоялась 22 февраля 1967 года: постановка Джованни Бруно и Гуальтеро Рицци, костюмы и сценография Эммануэле Луццати, музыка Серджо Либеровичи.

Главный герой пьесы – тот самый фригийский царь Мидас, которого Вакх наделил губительным даром превращать в золото всё, к чему он прикасается руками, а Аполлон одарил ослиным ушами. И который на наших глазах проходит путь от великовозрастного шалопая до зрелого мужа и мудрого царя.

Но, как мы увидим, Родари далеко ушел от благородной архаики.

Первая книжная публикация пьесы – посмертная, 1983 года.

На русский язык она не переводилась, не издавалась и не ставилась.

Перевод выполнен во время карантина.

Переводчик благодарит Ирину Георгиевну Константинову за предоставленный оригинальный итальянский текст.

ФРАГМЕНТ

перевод с итальянского М. Визеля

МИДАС: Силен, дорогой мой, сиди спокойно! Мы найдем способ известить Вакха, что ты у меня в гостях.

СИЛЕН: И пусть мне зонтик пришлет!

МИДАС: Как тебе угодно, Силен.

СИЛЕН: 50-50-51

МИДАС: Что, прости?

СИЛЕН: Это его домашний номер. 50-50-51. Его нет в обычном телефонном справочнике. Олимп, прямая линия. Если его нет дома, прислуга скажет, где его искать.

МИДАС: Принесите мне телефон, быстро!

СИЛЕН: Да, можешь ему сказать, что у тебя хорошее вино.

МИДАС: О-о-о, спасибо, спасибо! Какая честь для меня! Мой скромный винный погреб пришелся тебе по вкусу! Никогда не забуду твоего посещения, мой дорогой гость!

СИЛЕН: Можешь установить памятную доску:

«Силен стоял у этого порога.

Смешки. Выносят телефон.

МИДАС: Ага! Итак: 50… 50… 51. Алло? Это дом Вакха? Я…

ГОЛОС ИЗ-ЗА СЦЕНЫ: Осёл!

МИДАС: Простите?

Реприза Марса

Он может произносить ее, упражняясь с боксерской грушей.

МАРС: Я сказал – осёл! Лошак! * Ты номером ошибся, идиот! Это Марс! Марс, бог войны! Щас пробью, ктò меня с этим алконавтом Вакхом перепутал, под оба глаза фингалы поставлю! Устрою Троянскую войну, ковровую бомбардировку забабахаю! Я Марс! У меня сейчас тренировка, чтоб ты знал! Я тебе не дохлый пацифист! Я по ночам качаю мускулы! Только так я могу справиться с дневной работой! Знаешь, сколько сейчас войн идёт одновременно? Знаешь, сколько полков движутся по мановению моего пальца?

МИДАС: Позвольте, ваше превосходительство…

МАРС: Молчать, наизнанку выверну! В окопы упеку! Моё дело – войны, а не вина!

Мидас бросает трубку

СИЛЕН: Ух, ну и характер! Но вообще-то он прав, это и впрямь его номер. Попробуй 50-59-62

МИДАС: Пять… ноль… пять… девять… шесть… два… Алло, здравствуйте! С кем я говорю?

ВЕНЕРА (возможно – лёжа в ванне с пеной): Ах, наконец-то объявился! Я тебя весь вечер ждала! Одна, перед телевизором, как старая дева… Ты за это заплатишь, не будь я Венера! Знаешь, что по телевизору показывали? Сан-Ремо ** ! Это ж весь Олимп в полминуты усыпит! Тогда я решила принять ванну. Что лучше успокоит, чем пенная ванна! Но я уронила в нее свой приемник, он намок и больше не работает, а я не могу принимать ванну без приемника, и ты больше не приходишь, занят чем-то все вечера подряд, сейчас по вечерам что, тоже играют?

МИДАС (смущенно): Простите, синьорина, ошибочка вышла…

СИЛЕН: Хм. Что-то весь Олимп сегодня не в духе… Ладно, попробуем через коммутатор. Набери «ноль».

МИДАС: Алло, коммутатор? Дом Вакха, пожалуйста.

ГОЛОС: Минуточку

ГОЛОС ВАКХА (радостный и величественный одновременно, струится из трубки неудержимым потоком): Вакх слушает! Кто это? Cтой, не говори, я уже понял: это Мидас, царь Фригии.

МИДАС: Так точно, ваше превосходительство! Осмелюсь доложить вашему превосходительству, что почтенный Силен…

СИЛЕН: Я здесь, Вакх! Как дела?

МИДАС: Знаю, знаю, мне докладывали. Вообще-то я заранее всё знал. Я тебе больше скажу: я сам слегка направил события. Как, по-твоему, ты попал в эти розовые кусты? Я знал, что садовники тебя обрызгают и знал всё, что произойдет потом.

СИЛЕН: Так это был не дождь?! А-ха-ха, вот так славная шутка! Вакх, ты просто великолепен, позволь мне это сказать!

Читайте также:
Как муравьишка домой спешил - Бианки В.В., читать детям онлайн

ВАКХ: Да, шутка вышла прекрасная. Но это не просто шутка, если угодно. Маленький эксперимент, вот это что.

МИДАС: Эксперимент, ваше превосходительство?

ВАКХ: Именно, друг мой. Хотел посмотреть, как ты обращаешься с моими друзьями.

МИДАС: Он хорошо обращался, Вакх! А вот его старуха на меня набросилась. Накажи её! Пусть у нее всякий раз вино в бокале в воду превращается!

ВАКХ: Молчи уж, поросёнок! Ты напился и наболтал больше, чем следует. А теперь тебе пора домой. Я уже выслал за тобой повозку, она сейчас подъедет. Ты меня понял? Так что давай-ка – пожелай всем спокойной ночи и уезжай.

СИЛЕН: Уже иду, Вакх! До свидания, господа мои. Пока, Мидасик. Поцелуй от меня свою кормилицу. И передай пожалуйста пару бутылок. В дорогу. (уходит)

ВАКХ: А теперь, Мидас, слушай меня.

МИДАС: К вашим услугам, ваше превосходительство! ***

ВАКХ: Я уже сказал про небольшое испытание, про эксперимент… ты был с мои другом вежлив и терпелив. Не разозлился, когда он топтал твои розы; не обиделся, когда он болтал спьяну; был готов даже повторять его дурацкую песенку. Словом, повёл cебя как дòлжно. И заслужил награды. Проси и ты ее получишь!

МИДАС: Награду? Мне? Но я…

ВАКХ: Ну же, проси что хочешь, раз я сам предлагаю. Смелее! Хочешь неупиваемую чашу?

МИДАС: Ну… вообще-то… у меня столько вина в подвале! И потом – кормилица ее у меня отнимет. Говорит, вино на меня плохо действует.

ВАКХ: Твоя кормилица очень глупа. Или же очень мудра – тебе решать. Хочешь лозу, которая будет плодоносить двенадцать месяцев в году?

МИДАС (заслоняет ладонью микрофон): Вот засада! Что же мне отвечать?

ПРИДВОРНЫЕ:

  • – Кольцо-невидимку!
  • – Пегаса, крылатого коня: будешь непобедим в битвах!
  • – Проси золота! Золота!
  • – Да-да, золота! Да побольше!

ВАКХ: Убери руку от трубки, я всё равно всё слышу.

МИДАС: Простите, Вакх… Ваше превосходительство… Такая неожиданность…

ВАКХ: Ага: услал кормилицу и не знаешь, у кого просить совета? Что ж, это тоже часть эксперимента. Итак, ты хочешь золота?

МИДАС: Золота, да, золота, ваше превосходительство. Много, много золота! Пусть всё, к чему я прикасаюсь, становится золотом!

ВАКХ: Хм… Интересная мысль! Фантазия у тебя работает! Но позволь узнать: какой рукой ты хочешь делать вещи золотыми? Правой или левой?

МИДАС: Обеими, господин мой! Каждым пальцем обеих рук! Каждая вещь, до которой я дотронусь хоть пальцем, должна превратиться в червонное золото.

ВАКХ: Я понял: все десять пальцев. А ты точно потом не будешь каяться?

МИДАС: Как можно! Рассудите сами, зачем же я буду каяться?!

ВАКХ: Это меня не касается, это тебя касается… Обдумай хорошенько: посчитай, взвесь… Хочешь, дам тебе пару дней на раздумья?

МИДАС: Нет, нет, не надо! Сейчас, немедленно, сию секунду!

ВАКХ: Ладно же. Сделаем по твоим словам. Мне ничего не стоит дать немедленно, подождать, переменить взгляды и так далее. Моё решение – что воск в твоих руках. Просто поцелуй свои руки, сначала одну, потом другую, и пока продлятся дни твоей жизни, всё, до чего бы ты ни прикоснулся, обратится в золото. Прощай, царь, и удачи тебе.

МИДАС: Прощай, Вакх! Спасибо, спасибо!

ВАКХ: Нет-нет, не благодари. Я же сказал тебе, что это всего лишь эксперимент. Ты заслуживал награды – и ты сам ее выбрал. Всё по справедливости. Ты мне ничем не обязан. Прощай, Мидас.

МИДАС: Прощай.

Связь прерывается. Мидас кладет трубку и восхищенно глядит на свои руки. В напряженной тишине, которая устанавливается, медленно их целует – сначала одну, потом другую.

Монолог царя Мидаса

Отныне и навсегда… Даже одним пальцем… Вот хоть этим, мизинчиком! Пусть немного кривоват и немного раздут артритом, самый маленький из пятерни. (дурачась)

  • Вот вам пятеро ребят,
  • Каждый заслужил гостинец.
  • Но всех краше младший брат
  • По прозванию мизинец.

Маленький, но такой полезный! Чем бы я залезал в ухо, когда чешется, если бы все пять пальцев были как большой? Попробуй только засунуть большой палец в ухо! Плохо, плохо было бы без мизинчика! Без двух мизинчиков. Их же у меня два, вот они, мои маленькие, мои малюсенькие, по одному на ухо.

  • Обижаться не спеши,
  • Безымянный, ты прекрасен!
  • Ты же палец для души,
  • Брачным знаком опоясан.

А кстати, где же царица? Позовите ее, разбудите ее! Она тоже должна быть здесь, должна видеть триумф своего супруга! Впрочем, откуда бы ей здесь взяться. Разумеется, моя жена спит, когда я приготовляюсь к… Именно она! Как она мне вчера сказала, а? «Ты только розы орошать годишься!» Теперь убедится!

  • Пусть любуется царица,
  • На что царь ее годится.
  • Помогите ж ей спуститься!

И вы, господа мои, примите совет: никогда не позволяйте свой супруге пренебрегать вашими достоинствами. Если она их не превозносит – превозносите их сами, до тех пор, пока она не удостоверится, что замужем за великим человеком! И царевича тоже позовите… пусть гордится своим отцом – собой-то ему гордиться особо на за что… (горько) что за сын… (восторженно) но каков отец! Какие руки! (напевает)

И кормилицу! Кормилицу позовите! Эта старая ворчунья чуть не провалила весь эксперимент! Хотела прогнать Силена! Выставить за порог самого Вакха! Не уважает ни капельки ни меня, ни богов! Отшлепать меня хотела! Отшлепать царя Мидаса – золотые руки! (напевает с воодушевлением)

Царь Мидас – волшебные пальцы. (снова дурачится)

  • Указательный и средний,
  • Безымянный и последний,
  • Вместе выстроились в ряд,
  • Друг за дружкою стоят.
  • А большой…
Читайте также:
Птичий язык - русская народная сказка, читать детям онлайн

Да: начну-ка я, пожалуй, с большого. Это палец, который хватает! Чего стоила бы ладонь без большого пальца? Он прижимает, хватает, складывает! Как бы ты пересчитывал наличность, бедняга указательный, один, упираясь… ни во что? Бедняк без большого пальца обойдется, но богач… царь… да какой! Какой царь, господа мои!

КОРМИЛИЦА: Так-так-так, компания-то все разрастается, я погляжу! Был один пьяница, а теперь целая дюжина. Добрый вечер, добрый вечер, господа мои! Тут тебе и плясуны, и игруны… да что тут у вас, ярмарка? Или ослиный рынок? Только один осёл рынка не делает. А тут у вас, смотрю я, всего один осёл и есть!

МИДАС: Ты на кого это намекаешь?

КОРМИЛИЦА: «На кого намекаешь?» А ты-то что себе воображаешь? Думаешь, ты царь Соломон, Фараон, Навуходоно́сор, Агамемнон и еще дюжина царей в одном флаконе?

МИДАС: Сейчас увидишь… Ага, а вот и ты!

ЦАРИЦА: Ди́но, что это еще за новости? Зачем ты велел мне спускаться в сад посреди ночи?

МИДАС: Сейчас увидишь! Подожди минутку и… (Вдруг видит царицу – с густой крем-маской на лице, в бигуди, с берушами в ушах и т.д. и пугается) Ай! Помогите! Призраки!

ПОСТЕЛЬНИЧИЙ: Это царица, ваше величество.

МИДАС: Что это у тебя на лице? Я тебя только по берушам узнал!

ЦАРИЦА (вынимая беруши): Ты что-то сказал, Дино?

МИДАС: Ладно, не важно…

ЦАРИЦА: Ну извини, я не слышала… У меня беруши! Вы так шумели, что мне пришлось их вставить, чтобы заснуть. Но всё бесполезно… А потом примчалась служанка сказать, чтобы я спускалась. Я уж подумала – пожар…

МИДАС: Ладно, ладно. Ну вот, все в сборе. Минуточку… а где же царевич?

ЦАРЕВИЧ: Я здесь, папа! (под мышкой у него плюшевый мишка). Привет, папуля!

МИДАС: Что это у тебя под мышкой?

ЦАРЕВИЧ: Папочка, ну это же мой мишка…

ЦАРИЦА: Это его мишка, Дино. Будто не знаешь, что без мишки он не может заснуть.

ЦАРЕВИЧ: Я темноты боюсь!

МИДАС: Мишка… Ты бы еще свою куколку притащил…

ЦАРЕВИЧ: Я сейчас за ней сбегаю!

МИДАС: Стой! Не бегай никуда! Мишка, куколка… Вот вам, господа мои, царевич-наследник, будущий командир фригийского воинства… А мать из него делает командира мишек и кукол…

ЦАРИЦА: Что ж здесь такого, Дино? Он еще совсем ребёнок… Боги не дали мне дочку, о которой я их так просила…

МИДАС: Не приплетай сюда богов! В такой вечер. Это не их вина, что наш сын играет в куклы. Просто он лоботряс и никчёмный тунеядец.

ЦАРЕВИЧ: Ну вот, мама, видишь? Он снова ругается. Потому что я не помогаю ему с розами. А я просто не хочу быть исколотым! Мама, объясни ему!

ЦАРИЦА: Дино, он просто не хочет быть исколотым. Что-то я не припомню, чтобы в число обязанностей царевича входило «быть исколотым розами». Розы – это твоё хобби, а не его!

ЦАРЕВИЧ: А моё хобби – мишки, куколки, шоколадки, цукаты, изюм. У меня много хобби!

МИДАС: А как ты врага будешь встречать? Шоколадками?

ЦАРИЦА: Помилосердствуй, Дино! Неужто ты войну кому-то объявил? Ты же мне поклялся, что…

КОРМИЛИЦА: Спокойно, госпожа моя. Я его знаю. У него в голове что-то другое.

МИДАС: Ты ошиблась, кормилица! Не в голове, а здесь! Посмотри хорошенько на эти руки: вот на эту, на этот палец! Сейчас, в присутствии царской семьи и моих благородных придворных, перед тобой, кто так упорно отрицает Вакха, я дотронусь до… А кстати, что бы мне тронуть? Да неважно: бутылку, чашу, нож. Ага, вот что: мою лейку! Смотрите же! И ты смотри, кормилица! Вакх вложил в мои руки дивный дар! Сила, о которой люди мечтали тысячи лет, заключена в одном моём пальце. Мой ноготь мудрее всех философов, всех ученых и всех кормилиц, разумеется. Сейчас я прикоснусь им к этой старой лейке, и она превратится в… золото!

ВСЕ: Ах! (Делают шаг назад, пораженные чудом)

МИДАС (Он сам немного ошарашен): Золото… Это золото! Лучи солнца – и те не так сияют! И от этого солнца исходит не тепло, но вода: вода для моих розочек (переверчивает лейку). Она опустела: наполните! Эта лейка всегда должна быть полной! Сколько раз я должен повторять! А?! Повинуйтесь! (Напряжение спало. Все начинают шевелиться и перешёптываться) А теперь – чем мне тебя еще развлечь, мой мизинчик?

ЦАРЕВИЧ: Мой мячик, папа! Я сейчас принесу!

МИДАС: Cтой где стоишь! Всем – стоять! Мячик… Нет бы сказать – «мой меч», «мое перо» или даже «моё бедро», чтобы стать как Пифагор. Это же у него было золотое бедро **** . Ладно, о тебе я еще подумаю. А сейчас мне надо подумать о моём мизинце. Он всегда мне верен, всегда со мной… Кто из вас ближе ко мне, чем мой мизинец? Я должен его возблагодарить как следует! Что здесь достаточно грандиозно? Эта колонна! Итак, одно прикосновение, и вот она – золото!

Читайте также:
Мирабель - Астрид Линдгрен, читать детям онлайн

ВСЕ: Ах!

ЦАРИЦА: Диночка, как ты это делаешь?

МИДАС: Что, молодец я? Да, я молодец! Твой муж – молодец! Так и запомни! Ты вышла замуж не за какого-то царька на троне, изгрызенном мышами и с короной, побитой молью. Ты замужем за Мидасом – золотые руки!

Примечания

(Все примечания, кроме оговоренных особо – переводчика)

* ЛОШАК – гибрид ослицы с жеребцом. Бесплоден. Внешне близок к лошади. Хозяйственное значение имеет только в Китае. (Большой энциклопедический словарь. 2012)

** В оригинале сказано «концерт Чингветти» (Un recital della Cinguetti). Имеется в виду, очевидно, Джильола Чинкветти (Gigliola Cinquetti, род. 1947), победительница конкурса в Сан-Ремо в 1963 и 1966 годах (то есть, второй раз – как раз перед премьерой спектакля по пьесе), победительница Евровидения 1964 года. В 1974 году снова участвовала в Евровидении и заняла второе место, уступив ABBA. В 1975 году ее песня вошла в хит-парад американского журнала Billboard. В 1985 году заняла третье место в Сан-Ремо, с 1992 года переключилась на работу на телевидении.

*** – В оригинале Мидас обращается к Вакху и Марсу eccellenza. Это обращение к князю или министру (а также, в современном дипломатическом протоколе – к послу). В первом случае соответствует русскому «Ваше высочество», во втором – «Ваше превосходительство». Переводчик, в духе пьесы, избрал более современный вариант.

**** – эта странная подробность восходит к сочинению Диогена Лаэртского (II-III века н.э.) «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов». В котором о Пифагоре сказано: «Видом, говорят, был он величествен, и ученикам казалось, будто это сам Аполлон, пришедший от гипербореев. Рассказывают, что однажды, когда он разделся, у него увидели золотое бедро, а когда он переходил реку Несс, многие уверяли, что она воззвала к нему с приветствием». (Перевод с древнегреческого М.Л. Гаспарова)

Джанни Родари – На пляже Остия

  • 60
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Джанни Родари – На пляже Остия краткое содержание

На пляже Остия – читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Если вы выйдете из Рима и отправитесь по берегу Тибра в ту сторону, где солнце садится в море, то попадете прямехонько на пляж Остия. Зимой он гол, как пустыня, зато летом на нем загорают десятки тысяч римлян; и можно побиться об заклад, что с восхода до заката на всем пляже не отыщешь ни одного свободного местечка, чтобы вырыть в песке самую маленькую ямку самым маленьким совочком. А уж тому, кто опаздывает и приходит последним, некуда даже воткнуть зонт от солнца.

Однажды на пляже Остия появился один очень странный синьор. А если не очень странный, то, во всяком случае, очень находчивый. Он пришел последним, с зонтом под мышкой, и, конечно, не нашел места, куда бы его воткнуть. И тогда, знаете, что он сделал? Открыл его, покрутил немного ручку, и тут вдруг зонт сам собой взлетел в воздух. Взлетел, проплыл над тысячами тысяч других зонтов до самого берега моря и повис метрах в двух или трех над землей. Потом находчивый синьор разложил свой шезлонг, который тоже повис в воздухе, развалился на нем в тени зонта, вытащил из кармана книжку и принялся читать, наслаждаясь морским воздухом, пропитанным солью и йодом, от которого слегка першило в горле.

Сначала его никто не заметил. Все прятались под своими зонтиками, решали кроссворды или пытались увидеть кусочек моря между головами тех, кто сидел впереди. И никто не смотрел на небо. Вдруг одна синьора услышала, как что-то упало на ее зонт. Она, конечно, сразу подумала, что это мячик, и вылезла из-под зонта, чтобы хорошенько отругать неосторожных ребят. Посмотрела она в одну сторону – нет никаких ребят, посмотрела в другую – опять никого! Тогда она взглянула наверх и увидела находчивого синьора, который парил над самой ее головой.

– Извините, синьора, – сказал он, свесившись со своего шезлонга, – у меня упала книга. Будьте так добры, бросьте мне ее.

От удивления синьора плюхнулась на песок и больше уже не могла подняться. Потому что, надо вам сказать, это была очень толстая синьора. На помощь к ней бросились ее родственники, стали спрашивать, что случилось. Но синьора не могла произнести ни слова. Она беззвучно открыла рот и указала пальцем на летающий зонтик.

– Будьте добры, – как ни в чем не бывало повторил находчивый синьор, бросьте мне мою книгу.

– А вы не видите, что перепугали нашу дорогую тетушку?

– Мне очень жаль, но, честное слово, я не нарочно.

– В таком случае спускайтесь на землю. Здесь летать запрещено.

– Как бы не так! Весь пляж забит, маслине упасть негде. Что же прикажете мне оставаться без места? К вашему сведению, я тоже плачу налоги.

Тем временем все римляне, что были на пляже, один за другим задрали носы и стали смотреть на небо. Они смеялись и показывали пальцами на странного синьора.

– Нет, вы только посмотрите на него, – говорили они. – Не иначе как у него реактивный зонтик!

Читайте также:
Дружба кошки и мышки - Братья Гримм, читать детям онлайн

– Слушай, Гагарин, – кричали ему, – возьми меня к себе на верхотуру, что тебе стоит?

Какой-то мальчик поднял книгу и бросил ее синьору. Он сердито перелистал несколько страниц, нашел место, на котором остановился, и, сопя, принялся читать дальше.

Мало-помалу к нему привыкли и оставили в покое. Только ребята то и дело с завистью поглядывали на него, а самые храбрые даже пытались с ним заговаривать.

– Синьор, а синьор! – кричали они.

– Скажите, пожалуйста, как сделать, чтобы нам тоже летать по воздуху?

В ответ он сердито сопел и снова принимался за свою книгу. На закате зонтик с легким свистом полетел прочь. Находчивый синьор опустился на землю рядом со своим мотоциклом, сел на него и уехал.

Так никто и не узнал, кто он такой и где ему удалось купить этот зонтик.

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Сказки по телефону

НАСТРОЙКИ.

СОДЕРЖАНИЕ.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • » .
  • 35

Сказки по телефону

Эта книга включает большую часть моих историй, написанных для детей в течение пятнадцати лет. Вы скажете, что этого мало. За 15 лет, если бы я писал каждый день только одну страницу, можно было бы уже иметь примерно 5500 страниц. Значит, я написал намного меньше, чем мог. И все же я не считаю себя большим лентяем!

Дело в том, что в эти годы я еще работал как журналист и делал много других вещей. Например, я писал статьи для газет и журналов, занимался школьными проблемами, играл со своей дочкой, слушал музыку, ходил гулять, думал. А думать – эго тоже полезное дело. Может быть, даже самое полезное из всех других. По-моему, каждый человек должен полчаса в день думать. Это можно делать всюду – сидя за столом, гуляя в лесу, в одиночестве или в компании.

Я стал писателем почти случайно. Мне хотелось быть скрипачом, и я несколько лет учился играть на скрипке. Но с 1943 года больше не прикасаюсь к ней. Скрипка так и лежит у меня с тех пор. Я все время собираюсь добавить струны, которых не хватает, поправить сломанный гриф, купить новый смычок вместо старого, совсем растрепавшегося, и снова начать упражнения с первой позиции. Может быть, я это когда-нибудь сделаю, но пока у меня нет времени. Мне хотелось бы еще быть художником. Правда, в школе у меня всегда были плохие отметки по рисованию, и все же водить карандашом и писать маслом я всегда очень любил. К сожалению, в школе нас заставляли делать такие нудные вещи, что они могли вывести из терпения даже корову. Словом, как все ребята, я мечтал очень о многом, но многого потом не сделал, а сделал то, о чем меньше всего думал.

Однако, сам того не подозревая, я долго готовился к своей писательской деятельности. Например, я стал школьным учителем. Не думаю, что я был очень хорошим учителем: я был слишком молод, и мои мысли витали очень далеко от школьных парт. Возможно, я был веселым учителем. Я рассказывал ребятам разные смешные истории – истории без всякого смысла, и чем абсурднее они были, тем больше дети смеялись. Это уже кое-что значило. В школах, которые я знаю, по-моему, мало смеются. Многое, что можно было бы выучить смеясь, учат со слезами – горькими и бесполезными.

Но не будем отвлекаться. Так или иначе, я должен рассказать вам об этой книге. Я надеюсь, что она будет веселой, как игрушка. Кстати, вот еще одно занятие, которому я хотел бы себя посвятить: делать игрушки. Мне всегда хотелось, чтобы игрушки были неожиданными, с выдумкой, чтобы они годились каждому. Такие игрушки долго живут и никогда не надоедают. Не умея работать ни с деревом, ни с металлом, я попытался делать игрушки из слов. Игрушки, по-моему, так же важны, как книги: если бы это было не так, ребята не любили бы их. А раз они их любят, значит, игрушки учат их чему-то такому, чему иначе научиться нельзя.

Я хотел бы, чтобы игрушки служили и взрослым, и детям, чтобы в них можно было играть всей семьей, всем классом, вместе с учителем. Я хотел бы, чтобы и мои книги были такими же. И эта – тоже. Она должна помочь родителям сблизиться со своими детьми, чтобы с нею можно было бы вместе посмеяться, поспорить. Я доволен, когда какой-нибудь мальчик охотно слушает мои истории. Еще больше радуюсь я, когда эта история вызывает у него желание говорить, высказывать свое мнение, задавать взрослым вопросы, требовать, чтобы они отвечали.

Моя книга выходит в Советском Союзе. Я очень доволен этим, потому что советские ребята – отличные читатели. Я встречал много советских ребят в библиотеках, в школах, во Дворцах пионеров, в Домах культуры – повсюду, где бывал. А теперь я вам скажу, где я бывал: в Москве, Ленинграде, Риге, Алма-Ате, Симферополе, Артеке, Ялте, Севастополе, Краснодаре, Нальчике. В Артеке я познакомился с ребятами с Крайнего Севера и Дальнего Востока. Все они были великолепные пожиратели книг. Как это здорово знать, что книга, какая бы она ни была – толстая или тонкая, – печатается не для того, чтобы лежать где-то в пыли на витрине или в шкафу, а для того, чтобы ее с отличным аппетитом проглотили, съели, переварили сотни тысяч ребят.

Читайте также:
Красавица и чудовище - Шарль Перро, читать детям онлайн

Поэтому благодарю всех тех, кто подготовил эту книгу, и тех, кто, так сказать, будет ее есть. Надеюсь, что она придется вам по вкусу.

Джанни Родари 1969

Паолетте Родари и ее друзьям всех цветов кожи

Жил-был однажды… синьор Бьянки. Жил он в городе Варезе и был служащим одной торговой фирмы, которая продавала лекарства. Работа у него была очень беспокойная. Каждую неделю шесть дней из семи он колесил по всей Италии. Он ездил на запад и на восток, на юг и на север, и опять туда же – и так включая субботу. Воскресенье он проводил дома, вместе с дочуркой, а в понедельник, едва поднималось солнце, снова отправлялся в путь. Дочка провожала его и всегда напоминала:

– Слышишь, папа, сегодня вечером я опять жду новую сказку!

Надо вам сказать, что девочка эта не могла уснуть, пока ей не расскажут сказку. Мама уже по три раза перерассказала ей все, что знала: и были, и небылицы, и просто сказки. А ей все мало! Пришлось и отцу взяться за это ремесло. Где бы ни находился он, в каком бы местечке Италии ни оказался, он каждый вечер ровно в девять часов звонил домой и рассказывал по телефону новую сказку. Он их сам придумывал и сам рассказывал. В этой книге как раз и собраны все эти «сказки по телефону», и вы можете прочитать их. Они, как вы заметите, не очень длинные. Ведь синьору Бьянки приходилось платить за телефонный разговор из своего кармана, и, сами понимаете, он не мог разговаривать слишком долго. Только иногда, когда дела у него шли хорошо, он позволял себе поговорить подольше. Конечно, если сказка этого заслуживала.

Скажу вам по секрету: когда синьор Бьянки вызывал Варезе, даже телефонистки приостанавливали работу и с удовольствием слушали его сказки. Еще бы – некоторые из них мне и самому нравятся!

– Возьми-ка, Джузеппе, ружье, – сказала однажды мать своему сыну, – и сходи на охоту. Завтра твоя сестра выходит замуж, и надо бы приготовить праздничный обед. Очень хороша была бы для этого зайчатина.

Джузеппе взял ружье и отправился на охоту. Только вышел на дорогу, видит – бежит заяц. Выскочил косой из-под забора и пустился в поле. Вскинул Джузеппе ружье, прицелился и нажал на курок. А ружье и не подумало стрелять!

На пляже Остия

Автор: Джанни Родари
Жанр: Сказка
Серия: Сказки по телефону

Если вы выйдете из Рима и отправитесь по берегу Тибра в ту сторону, где солнце садится в море, то попадете прямехонько на пляж Остия. Зимой он гол, как пустыня, зато летом на нем загорают десятки тысяч римлян; и можно побиться об заклад, что с восхода до заката на всем пляже не отыщешь ни одного свободного местечка, чтобы вырыть в песке самую маленькую ямку самым маленьким совочком. А уж тому, кто опаздывает и приходит последним, некуда даже воткнуть зонт от солнца.

На пляже Остия скачать fb2, epub бесплатно

Солнце, веселое, величественное, путешествовало по небу. Оно мчалось в огненной колеснице и разбрасывало во все стороны свои горячие лучи.

А туча, у которой в это время было самое предгрозовое настроение, злобствовала и ворчала:

– Мот, расточитель! Разбрасывай, раскидывай свои лучи! Обнищаешь спохватишься.

В виноградниках каждая виноградинка, что зрела на лозах, норовила во что бы то ни стало утащить один, а если удавалось, то и два лучика. И не было такой травинки, паучка, цветка или капли воды, которые бы не старались взять свою долю.

Однажды со светофором, что висит в Милане на площади Дуомо, случилась удивительная штука. Все его огни – и красный, и желтый и зеленый – стали синими. Увидев это, миланцы растерялись и не знали, что им делать.

– Можно переходить или нельзя?

– Тормозить или ехать дальше?

Всеми своими глазами, на все четыре стороны светофор посылал один и тот же сигнал – синий, синий, синий! Такой синий, каким никогда не бывает даже миланское небо.

Дом из мороженого!

Однажды в Болонье, как раз на главной площади, построили дом из мороженого. Все ребята, даже с самых далеких окраин, сбежались на эту площадь, чтобы хоть капельку полизать этот вкусный дом.

Крыша у него была мармеладная, вместо дыма из каминных труб струились клубы сбитых сливок, а камины были сложены из цукатов. Все остальное было из мороженого – двери из мороженого, стены из мороженого и даже мебель из мороженого.

Ночью, – поучала Старая Пословица, – все кошки серы.

– А я чёрная, – сказала чёрная кошка, которая как раз в этот момент перебегала через дорогу.

– Не может этого быть. Старая Пословица всегда права.

– А я всё-таки чёрная, – повторила кошка.

От удивления и обиды Старая Пословица свалилась с крыши и сломала себе ногу.

Читайте также:
Музыка-чародейник — белорусская народная сказка, читать детям онлайн

Другая Старая Пословица отправилась как-то на футбол. Выбрала она одного игрока, отозвала его в сторону и шепнула:

Про мышь, которая ела кошек

Одна старая библиотечная мышь зашла как-то проведать своих племянников, которые совсем не знали жизни.

– Вы же совсем не знаете жизни, – говорила она своим застенчивым племянникам. – По-моему, вы даже читать толком не умеете.

– О, ты у нас голова! – вздыхали те.

– Например, вы когда-нибудь ели кошек?

– О, ты у нас голова! А насчет этого у нас наоборот. У нас кошки едят мышей.

Жил-был один мальчик, который целые дни только и делал, что приставал ко всем с вопросами. В этом, конечно, нет ничего плохого, напротив, любознательность – дело похвальное. Но беда в том, что на вопросы этого мальчика никому не удавалось ответить.

Например, приходит он однажды и спрашивает:

– Почему у ящиков есть стол?

Конечно, люди только удивленно открывали глаза или на всякий случай отвечали:

Жила-была в городе Гаверате одна женщина, такая маленькая, такая щупленькая, что никто не звал ее иначе, как Пигалица. Целыми днями она только и делала, что считала, кто сколько раз чихнул. Считала, а потом рассказывала о своих подсчетах подружкам, и они все вместе принимались судачить об этом до тех пор, пока у них не темнело в глазах.

– А вот аптекарь, – рассказывала Пигалица, – семь раз подряд чихнул.

Однажды маленький Клаудио играл в подворотне, а мимо по улице шел почтенный старик в золотом пенсне. Он шел, ссутулившись, и на каждом шагу тяжело опирался на толстую трость. Когда он поравнялся с подворотней, трость выскользнула у него из руки и упала на землю. Клаудио скоренько подбежал, поднял трость и подал ее старику. Но тот улыбнулся и сказал:

– Спасибо, но она мне не нужна. Я еще прекрасно могу ходить и без трости. Если она тебе нравится, возьми ее себе.

Повесть-сказка известного итальянского писателя Джанни Родари. Герой повести Чиполлино – мальчик-луковка – странствует по сказочной стране, защищая бедняков, борясь с угнетателями.

Знаменитая повесть-сказка известного итальянского писателя Джанни Родари «Путешествие голубой стрелы» о приключениях игрушечного поезда. Давайте отправимся вместе с индейцами, ковбоями, куклами, марионетками, смелым генералом и другими игрушками в путешествие на «Голубой стреле», совершая добрые и благородные поступки.

Повесть сказка о необходимости всегда говорить правду и умении применять свои природные таланты в борьбе за нее.

В книгу вошли сказки популярного итальянского писателя Джанни Родари (1920–1980) «Путешествие Голубой Стрелы», «Джельсомино в Стране Лгунов», «Сказки по телефону», «Торт в небе». «Джип в телевизоре», повесть-сказка «Планета Новогодних Ёлок», а также сказки и фантазии, объединенные в цикл «Пришельцы и Пизанская башня».

Лео окинул взглядом небо и океан – никаких следов его экспедиции, не видно и ракеты-амфибии.

“Оставлю в лодке записку, чтобы не подумали, что я утонул”, – решил он. Написав записку, он надел шлем для защиты от глубоководного давления, укрепил на спине баллон с кислородом и прыгнул в воду.

– Для чего все это? – услышал он вопрос Ноа. – Разве ты не можешь дышать под водой?

В «Сказках по телефону», поражающих богатством фантазии, светлым юмором и оптимизмом, почти в каждой вы найдете основную мысль, выраженную в афористической форме, – обычно в конце истории. Скажем, Джованниио мечтает вернуться в «Страну, где нет ничего острого», чтобы «жить по самым вежливым законам на свете», В «Дороге, которая никуда не ведет» писатель делает вывод, что «некоторые сокровища открываются только тем людям, которые первыми проходят по нехоженым путям». В «Стране, где все слова начинаются с «не», никогда не бывает войн. «Если вдруг начинается война,– объясняет горожанин,– мы сразу же трубим в нетрубу, стреляем из непушки, и война тотчас же прекращается». А «человек, который купил Стокгольм» у какого-то пройдохи, не может догадаться, что «каждому ребенку, что появляется на свет, принадлежит весь мир, и ему ничего не надо платить за него – ни единого сольдо! Ему нужно только засучить рукава, хорошо поработать, и все на земле окажется в его руках». Вчитайтесь в забавные истории, приведенные в «Сказках по телефону», и вы обнаружите в них много полезного для себя.

Джанни Родари: На пляже Остия

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанни Родари: На пляже Остия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

  • 60
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Описание
  • Другие книги автора
  • Правообладателям
  • Похожие книги

На пляже Остия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На пляже Остия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Читайте также:
Три счастливчика - Братья Гримм, читать детям онлайн

Джанни Родари: другие книги автора

Кто написал На пляже Остия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

На пляже Остия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На пляже Остия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Если вы выйдете из Рима и отправитесь по берегу Тибра в ту сторону, где солнце садится в море, то попадете прямехонько на пляж Остия. Зимой он гол, как пустыня, зато летом на нем загорают десятки тысяч римлян; и можно побиться об заклад, что с восхода до заката на всем пляже не отыщешь ни одного свободного местечка, чтобы вырыть в песке самую маленькую ямку самым маленьким совочком. А уж тому, кто опаздывает и приходит последним, некуда даже воткнуть зонт от солнца.

Однажды на пляже Остия появился один очень странный синьор. А если не очень странный, то, во всяком случае, очень находчивый. Он пришел последним, с зонтом под мышкой, и, конечно, не нашел места, куда бы его воткнуть. И тогда, знаете, что он сделал? Открыл его, покрутил немного ручку, и тут вдруг зонт сам собой взлетел в воздух. Взлетел, проплыл над тысячами тысяч других зонтов до самого берега моря и повис метрах в двух или трех над землей. Потом находчивый синьор разложил свой шезлонг, который тоже повис в воздухе, развалился на нем в тени зонта, вытащил из кармана книжку и принялся читать, наслаждаясь морским воздухом, пропитанным солью и йодом, от которого слегка першило в горле.

Сначала его никто не заметил. Все прятались под своими зонтиками, решали кроссворды или пытались увидеть кусочек моря между головами тех, кто сидел впереди. И никто не смотрел на небо. Вдруг одна синьора услышала, как что-то упало на ее зонт. Она, конечно, сразу подумала, что это мячик, и вылезла из-под зонта, чтобы хорошенько отругать неосторожных ребят. Посмотрела она в одну сторону – нет никаких ребят, посмотрела в другую – опять никого! Тогда она взглянула наверх и увидела находчивого синьора, который парил над самой ее головой.

– Извините, синьора, – сказал он, свесившись со своего шезлонга, – у меня упала книга. Будьте так добры, бросьте мне ее.

От удивления синьора плюхнулась на песок и больше уже не могла подняться. Потому что, надо вам сказать, это была очень толстая синьора. На помощь к ней бросились ее родственники, стали спрашивать, что случилось. Но синьора не могла произнести ни слова. Она беззвучно открыла рот и указала пальцем на летающий зонтик.

– Будьте добры, – как ни в чем не бывало повторил находчивый синьор, бросьте мне мою книгу.

– А вы не видите, что перепугали нашу дорогую тетушку?

– Мне очень жаль, но, честное слово, я не нарочно.

– В таком случае спускайтесь на землю. Здесь летать запрещено.

– Как бы не так! Весь пляж забит, маслине упасть негде. Что же прикажете мне оставаться без места? К вашему сведению, я тоже плачу налоги.

Тем временем все римляне, что были на пляже, один за другим задрали носы и стали смотреть на небо. Они смеялись и показывали пальцами на странного синьора.

– Нет, вы только посмотрите на него, – говорили они. – Не иначе как у него реактивный зонтик!

– Слушай, Гагарин, – кричали ему, – возьми меня к себе на верхотуру, что тебе стоит?

Какой-то мальчик поднял книгу и бросил ее синьору. Он сердито перелистал несколько страниц, нашел место, на котором остановился, и, сопя, принялся читать дальше.

Мало-помалу к нему привыкли и оставили в покое. Только ребята то и дело с завистью поглядывали на него, а самые храбрые даже пытались с ним заговаривать.

– Синьор, а синьор! – кричали они.

– Скажите, пожалуйста, как сделать, чтобы нам тоже летать по воздуху?

В ответ он сердито сопел и снова принимался за свою книгу. На закате зонтик с легким свистом полетел прочь. Находчивый синьор опустился на землю рядом со своим мотоциклом, сел на него и уехал.

Так никто и не узнал, кто он такой и где ему удалось купить этот зонтик.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: