Мальчик-Звезда — Оскар Уайльд, читать детям онлайн

Оскар Уайльд – Мальчик-звезда

  • 80
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Оскар Уайльд – Мальчик-звезда краткое содержание

Трехтомное Собрание сочинений английского писателя Оскара Уайльда (1854–1900) — наиболее полное из опубликованных на русском языке. Знаменитый эстет и денди конца прошлого века, забавлявший всех своей экстравагантностью и восхищавший своими парадоксами, человек, гнавшийся за красотой и чувственными удовольствиями, но в конце концов познавший унижение и тюрьму, Уайльд стал символической фигурой для декаданса конца 19 века.

Сказка “Мальчик-звезда” был опубликован во втором сборнике сказок Уайльда “Гранатовый домик” в 1891 г. с общим посвящением жене автор — Констанс Мэри Уайльд.

Оскар Уайльд. Собрание сочинений в трех томах. Том 1. Издательство “Терра”. Москва. 2000.

На суперобложке использованы фрагменты рисунков О. Бердслея.

Перевод Т. Озерской.

Мальчик-звезда – читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как-то раз двое бедных Лесорубов возвращались домой, пробиваясь через густой сосновый бор. Была зимняя ночь, стоял лютый мороз. И на земле и на деревьях лежал толстый снежный покров. Когда Лесорубы продирались сквозь чащу, маленькие обледеневшие веточки обламывались от их движений, а когда они приблизились к Горному Водопаду, то увидели, что он неподвижно застыл в воздухе, потому что его поцеловала Королева Льда.

Мороз был так лют, что даже звери и птицы совсем растерялись от неожиданности.

— Уф! — проворчал Волк, прыгая между кустами, поджав хвост. — Какая чудовищная погода. Не понимаю, куда смотрит правительство.

— Фью! Фью! Фью! — просвиристели зелёные Коноплянки. — Старушка-Земля умерла, и её одели в белый саван.

— Земля готовится к свадьбе, а это её подвенечный наряд, — прошептали друг другу Горлинки. Их маленькие розовые ножки совершенно окоченели от холода, но они считали своим долгом придерживаться романтического взгляда на вещи.

— Вздор! — проворчал Волк. — Говорю вам, что во всём виновато правительство, а если вы мне не верите, я вас съем. — Волк обладал очень трезвым взглядом на вещи и в споре никогда не лез за словом в карман.

— Ну, что касается меня, — сказал Дятел, который был прирождённым философом, — я не нуждаюсь в физических законах для объяснений явлений. Если вещь такова сама по себе, то она сама по себе такова, а сейчас адски холодно.

Холод в самом деле был адский. Маленькие Белочки, жившие в дупле высокой ели, всё время тёрли друг другу носы, чтобы хоть немного согреться, а Кролики съёжились в комочек в своих норках и не смели выглянуть наружу. И только большие рогатые Совы — одни среди всех живых существ — были, по-видимому, довольны. Их перья так обледенели, что стали совершенно твёрдыми, но это нисколько не тревожило Сов; они таращили свои огромные жёлтые глаза и перекликались друг с другом через весь лес:

— У-у-у! У-у-у! У-у-у! У-у-у! Какая нынче восхитительная погода!

А двое Лесорубов всё шли и шли через бор, ожесточённо дуя на замёрзшие пальцы и топая по обледеневшему снегу тяжёлыми, подбитыми железом сапогами. Один раз они провалились в глубокий, занесённый снегом овраг и вылезли оттуда белые, как мукомолы, когда те стоят у крутящихся жерновов; а в другой раз они поскользнулись на твёрдом гладком льду замёрзшего болота, их вязанки хвороста рассыпались, и пришлось им собирать их и заново увязывать; а ещё как-то им почудилось, что они заблудились, и на них напал великий страх, ибо им было известно, что Снежная Дева беспощадна к тем, кто засыпает в её объятиях. Но они возложили свои надежды на заступничество Святого Мартина, который благоприятствует всем путешественникам, и вернулись немного обратно по своим следам, а дальше шли с большей осмотрительностью и, в конце концов, вышли на опушку и увидели далеко внизу в Долине огни своего селения.

Они очень обрадовались, что выбрались наконец из леса, и громко рассмеялись, а Долина показалась им серебряным цветком, и Луна над ней — цветком золотым.

Но, посмеявшись, они снова стали печальными, потому что вспомнили про свою бедность, и один из них сказал другому:

— С чего это мы так развеселились? Ведь жизнь хороша только для богатых, а не для таких, как мы с тобой. Лучше бы нам замерзнуть в бору или стать добычей диких зверей.

— Ты прав, — отвечал его товарищ. — Одним дано очень много, а другим — совсем мало. В мире царит несправедливость, и благами она одаряет лишь немногих, а вот горе отмеряет щедрой рукой.

Но пока они сетовали так на свою горькую долю, произошло нечто удивительное и странное. Прекрасная и необычайно яркая звезда упала с неба. Она покатилась по небосводу между других звёзд, и, когда изумленные Лесорубы проводили её взглядом, им показалось, что она упала за старыми ветлами возле небольшой овчарни, неподалёку от того места, где они стояли.

— Слушай! Да ведь это же кусок золота, надо его разыскать! — разом закричали оба и тут же припустились бежать — такая жажда золота их обуяла.

Но один из них бежал быстрее другого, перегнал своего товарища, пробрался между ветлами… и что же он увидел? На белом снегу и вправду лежало что-то, сверкающее, как золото. Лесоруб подбежал, наклонился, поднял этот предмет с земли и увидел, что он держит в руках плащ из золотой ткани, причудливо расшитый звёздами и ниспадающий пышными складками. И он крикнул своему товарищу, что нашёл сокровище, упавшее с неба, и тот поспешил к нему, и они опустились на снег и расправили складки плаща, чтобы достать оттуда золото и разделить его между собой. Но увы! В складках плаща они не обнаружили ни золота, ни серебра, ни других сокровищ, а увидели только спящее дитя.

И один Лесоруб сказал другому:

— Все наши надежды пошли прахом, нет нам с тобой удачи! Ну какая польза человеку от ребёнка? Давай оставим его здесь и пойдём своим путём, ведь мы люди бедные, у нас и своих детей хватает, и мы не можем отнимать у них хлеб, чтобы отдавать его другим.

Читайте также:
Дракон Комодо - Дональд Биссет, читать детям онлайн

Но другой Лесоруб ответил так:

— Нет, нельзя совершить такое злое дело — оставить это дитя замерзать тут на снегу, и, хоть я не богаче тебя и у меня ещё больше ртов просят хлеба, а в горшках тоже не густо, всё равно я отнесу этого ребенка к себе домой, и моя жена позаботится о нём.

И он осторожно поднял ребенка, завернул его в плащ, чтобы защитить от жгучего мороза, и зашагал вниз с холма к своему селению, а его товарищ очень подивился про себя такой его глупости и мягкосердечию.

А когда они пришли в своё селение, его товарищ сказал ему:

— Ты взял себе ребенка, так отдай мне плащ, ты же должен поделиться со мной находкой.

Но тот отвечал ему:

— Нет, не отдам, потому что этот плащ не твой и не мой, а принадлежит только ребёнку, — и, пожелав ему доброго здоровья, подошёл к своему дому и постучал в дверь.

Когда жена отворила дверь и увидела, что это её муженек возвратился домой целый и невредимый, она обвила руками его шею, и поцеловала его, и сняла с его спины вязанку хвороста, и отряхнула снег с его сапог, и пригласила его войти в дом.

Но Лесоруб сказал жене:

— Я нашёл кое-что в лесу и принёс тебе, чтобы ты позаботилась о нём, — и он не переступил порога.

— Что же это такое? — воскликнула жена. — Покажи скорее, ведь у нас в дому пусто, и мы очень во многом нуждаемся. — И тогда он распахнул плащ и показал ей спящее дитя.

— Увы, мне горестно! — прошептала жена. — Разве у нас нет собственных детей! Что это тебе, хозяин, понадобилось сажать к нашему очагу подкидыша? А может, он принесёт нам несчастье? И кто его знает, как надо за ним ухаживать? — И она очень рассердилась на мужа.

Электронная книга Мальчик-звезда | The Star-Child

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Информация о книге

ISBN: 5-273-00090-4

Популярность:

  • Описание
  • Обсуждения
  • Цитаты
  • Рецензии
Иллюстрации

Произведение Мальчик-звезда полностью

Скачать fb2 epub mobi 28.01.13

Читать онлайн Мальчик-звезда

  • Похожее
  • Вам понравится
  • Ваши комменты
  • Другое от автора

«Документальный» рассказ о проблемах изобретенной Ле Гуин «зверолингвистики», а также о языке камней и самой природы. Неожиданно серьезный и глубокий финал.

© Сорочан Александр Юрьевич, 2000

— сборник «Роза ветров», 1982 г.
— сборник «Buffalo Gals, and Other Animal Presences», 1987 г.
— антологию «Гея», 1988 г.
— антологию «Рай земной», 1990 г.
— антологию «The Ascent of Wonder: The Evolution of Hard SF», 1994 г.
— сборник «Volume Two: Outer Space, Inner Lands», 2012 г.
— журнал «”Мир Чудес”, №1», 1991 г.
— антологию «The Arbor House Treasury of Science Fiction Masterpieces», 1983 г.

Вы не поверите, но это та самая черепаха, на которой держится весь наш мир!
Ее жизнь трудна и полна забот о тех, кто живет у нее на спине, и не только мы зависим от нее, но и она, не в меньшей степени, нуждается в нашей заботе…

Входит в:
— сборник «Бродяга и фея», 1991 г.
— антологию «Дорога миров. Том 1», 1990 г.
— антологию «Нимб дракона», 1992 г.

Милый и добрый рассказ о том, как людей из разных социальных слоев и разного времени объединяет одиночество.

Впервые на русском: Наука и жизнь. — 1979. — №9. — С. 126-131 (пер. Н. Галь).

— сборник «Двенадцать румбов ветра», 1975 г.
— антологию «Планета Норагаль», 1996 г.
— антологию «Звезда по имени Галь. Заповедная зона», 1999 г.
— антологию «Фантастика века», 1995 г.
— антологию «Голоса пространства», 1997 г.
— антологию «Witches: Wicked, Wild & Wonderful», 2012 г.
— антологию «Апрель в Париже», 2012 г.
— антологию «The Black Magic Omnibus», 1976 г.

В результате давней катастрофы в одном вольном городе, мифические существа вторглись в ткань реальности и стали равными христианским святым. Люди постепенно привыкли к существованию во вновь образовавшемся мире и приспособились к водяным, лешим, домовым, кентаврам и прочей нечисти.

Гармоничная миниатюра о волшебстве, печальной реальности и о том, что если ты не готов к встрече с чудом, то даже прекрасный Единорог останется для тебя обыкновенным белым осликом

© Сорочан А.Ю., 2000

— условный цикл «The Exclamatory Series» > антологию «Unicorns!», 1982 г.
— сборник «Роза ветров», 1982 г.
— сборник «Buffalo Gals, and Other Animal Presences», 1987 г.
— сборник «Volume One: Where on Earth», 2012 г.

Буквально за десятилетие ставшая классикой, эта эпическая история покорила миллионы читателей во всем мире.

Десятилетний Бастиан Бальтазар Букс обнаружил в книжном магазине таинственную книгу под названием «Бесконечная история». Речь в ней идет об исчезающей стране Фантазии. Девочка Королева, управляющая этой страной, серьезно больна, она умирает. С ее смертью, безликое Ничто поглотит всю Фантазию.

По мере того, как Бастиан погружается в историю, он все больше осознает, что является важной ее частью. Бастиан тот, кто спасет Фантазию от гибели.

“Этот Бриллиант Десяти Сил… Иногда он нежнее весеннего ветра, иногда он круглый, а иногда как яйцо. Иногда он меньше, чем самая маленькая капелька росы, а иногда он может вместить в себя и небо, и землю, взятые вместе”, — рассказывает нам цветок горечавки. Но все-таки что это на самом деле? На этот вопрос не будет простого ответа. Здесь Кэндзи Миядзава остается верным себе. Во всех его сказках есть аромат недосказанности и тайны. Тайны, разгадку которой ищет читатель в глубине своей души.

Читайте также:
Чьи это ноги - Бианки В.В., читать детям онлайн

Один из самых загадочных героев цикла «Вампирские хроники» приоткрывает завесу тайны над своей без малого пятивековой жизнью и рассказывает историю превращения талантливого, но невежественного мальчика-иконописца Андрея из Киево-Печерской лавры в могущественного вампира Армана.

«Вампир Лестат» – второй роман серии «Вампирские хроники».

Перед вами страстная, сложная и захватывающая история, покорившая читателей всего мира и снискавшая высокую оценку критиков. Начинается она в наше время, когда Лестат, высокий и красивый блондин, становится всемирно известной рок-звездой. Его дар неподвластен времени, и его молодость неувядаема. Но Лестат не всегда был столь мощным и всесильным. До того, как превратиться в дитя тьмы, Лестат был аристократом в предреволюционной Франции. Именно в те дни он столкнулся с порождением зла, которое превратило его в того, кем он стал.

История превращений Лестата захватила миллионы читателей своей неповторимой атмосферой и силой эмоционального воздействия.

(с) MrsGonzo для LibreBook

«Внутреннее устройство романа “Вас пригласили” – вроде матрешки: любое миропонимание в нем объято другим, много более точным». (Александр Гаврилов, основатель Института книги)

«Здесь не нужно делать маленьких допущений (что “магия существует”, например) и как-либо насиловать логику – очевидно, что чудо разлито в воздухе и вполне доступно из нашего мира. И, да, хочется туда». (Марта Кетро, писатель)

«Классика!» SFX «Эмоции и ставки доведены до такой степени, что у читателя перехватывает дыхание». Ян Эсслемонт «Творение Бэккера на голову выше всего фэнтези на рынке». Pat’s Fantasy Hotlist «ВЕЛИКАЯ ОРДАЛИЯ – достойное продолжение самого умного эпического фэнтези нашего поколения». The Wertzone

Мелкий демон, обернувшийся в лошадь, бесшумно и неспешно ступал по земле. Лес этих демонов терпеть не может, уж больно много пакостей они творят в его чащах, стоит только Перуну отвернуться.

Оскар Уайльд написал восхитительную и ужасающую историю гламурного молодого человека, который продает свою душу за вечную молодость и красоту. Роман стал самым читаемым манифестом эстетических воззрений самого Оскара Уайльда и принес ему скандальную славу.
После публикации романа в 1860 году, литературный ландшафт викторианской Англии претерпел существенные изменения. Демонстративный эстет, известный своим острым умом и насмешливостью, Уайльд услышал в свой адрес не только нелестные определения «вульгарно», «тлетворно», «безнравственно», но и подвергся судебному разбирательству по обвинению в грубой непристойности.

Оскар Уайльд: Мальчик-звезда

Здесь есть возможность читать онлайн «Оскар Уайльд: Мальчик-звезда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

  • 100
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Описание
  • Другие книги автора
  • Правообладателям
  • Похожие книги

Мальчик-звезда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчик-звезда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оскар Уайльд: другие книги автора

Кто написал Мальчик-звезда? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Мальчик-звезда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчик-звезда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Как-то раз двое бедных Лесорубов возвращались домой, пробиваясь через густой сосновый бор. Была зимняя ночь, стоял лютый мороз. И на земле и на деревьях лежал толстый снежный покров. Когда Лесорубы продирались сквозь чащу, маленькие обледеневшие веточки обламывались от их движений, а когда они приблизились к Горному Водопаду, то увидели, что он неподвижно застыл в воздухе, потому что его поцеловала Королева Льда.

Мороз был так лют, что даже звери и птицы совсем растерялись от неожиданности.

– Уф! – проворчал Волк, прыгая между кустами, поджав хвост. – Какая чудовищная погода. Не понимаю, куда смотрит правительство.

– Фью! Фью! Фью! – просвиристели зелёные Коноплянки. – Старушка-Земля умерла, и её одели в белый саван.

– Земля готовится к свадьбе, а это её подвенечный наряд, – прошептали друг другу Горлинки. Их маленькие розовые ножки совершенно окоченели от холода, но они считали своим долгом придерживаться романтического взгляда на вещи.

– Вздор! – проворчал Волк. – Говорю вам, что во всём виновато правительство, а если вы мне не верите, я вас съем. – Волк обладал очень трезвым взглядом на вещи и в споре никогда не лез за словом в карман.

– Ну, что касается меня, – сказал Дятел, который был прирождённым философом, – я не нуждаюсь в физических законах для объяснений явлений. Если вещь такова сама по себе, то она сама по себе такова, а сейчас адски холодно.

Холод в самом деле был адский. Маленькие Белочки, жившие в дупле высокой ели, всё время тёрли друг другу носы, чтобы хоть немного согреться, а Кролики съёжились в комочек в своих норках и не смели выглянуть наружу. И только большие рогатые Совы – одни среди всех живых существ – были, по-видимому, довольны. Их перья так обледенели, что стали совершенно твёрдыми, но это нисколько не тревожило Сов; они таращили свои огромные жёлтые глаза и перекликались друг с другом через весь лес:

Читайте также:
Три медведя - русская народная сказка, читать детям онлайн

– У-у-у! У-у-у! У-у-у! У-у-у! Какая нынче восхитительная погода!

А двое Лесорубов всё шли и шли через бор, ожесточённо дуя на замёрзшие пальцы и топая по обледеневшему снегу тяжёлыми, подбитыми железом сапогами. Один раз они провалились в глубокий, занесённый снегом овраг и вылезли оттуда белые, как мукомолы, когда те стоят у крутящихся жерновов; а в другой раз они поскользнулись на твёрдом гладком льду замёрзшего болота, их вязанки хвороста рассыпались, и пришлось им собирать их и заново увязывать; а ещё как-то им почудилось, что они заблудились, и на них напал великий страх, ибо им было известно, что Снежная Дева беспощадна к тем, кто засыпает в её объятиях. Но они возложили свои надежды на заступничество Святого Мартина, который благоприятствует всем путешественникам, и вернулись немного обратно по своим следам, а дальше шли с большей осмотрительностью и, в конце концов, вышли на опушку и увидели далеко внизу в Долине огни своего селения.

Они очень обрадовались, что выбрались наконец из леса, и громко рассмеялись, а Долина показалась им серебряным цветком, и Луна над ней – цветком золотым.

Но, посмеявшись, они снова стали печальными, потому что вспомнили про свою бедность, и один из них сказал другому:

– С чего это мы так развеселились? Ведь жизнь хороша только для богатых, а не для таких, как мы с тобой. Лучше бы нам замерзнуть в бору или стать добычей диких зверей.

– Ты прав, – отвечал его товарищ. – Одним дано очень много, а другим – совсем мало. В мире царит несправедливость, и благами она одаряет лишь немногих, а вот горе отмеряет щедрой рукой.

Но пока они сетовали так на свою горькую долю, произошло нечто удивительное и странное. Прекрасная и необычайно яркая звезда упала с неба. Она покатилась по небосводу между других звёзд, и, когда изумленные Лесорубы проводили её взглядом, им показалось, что она упала за старыми ветлами возле небольшой овчарни, неподалёку от того места, где они стояли.

– Слушай! Да ведь это же кусок золота, надо его разыскать! – разом закричали оба и тут же припустились бежать – такая жажда золота их обуяла.

Но один из них бежал быстрее другого, перегнал своего товарища, пробрался между ветлами… и что же он увидел? На белом снегу и вправду лежало что-то, сверкающее, как золото. Лесоруб подбежал, наклонился, поднял этот предмет с земли и увидел, что он держит в руках плащ из золотой ткани, причудливо расшитый звёздами и ниспадающий пышными складками. И он крикнул своему товарищу, что нашёл сокровище, упавшее с неба, и тот поспешил к нему, и они опустились на снег и расправили складки плаща, чтобы достать оттуда золото и разделить его между собой. Но увы! В складках плаща они не обнаружили ни золота, ни серебра, ни других сокровищ, а увидели только спящее дитя.

Мальчик-Звезда — Оскар Уайльд, читать детям онлайн

Все книги автора

Эта же книга в других форматах

Оскар Уайльд•Мальчик-звезда

Как-то раз двое бедных Лесорубов возвращались домой, пробиваясь через густой сосновый бор. Была зимняя ночь, стоял лютый мороз. И на земле и на деревьях лежал толстый снежный покров. Когда Лесорубы продирались сквозь чащу, маленькие обледеневшие веточки обламывались от их движений, а когда они приблизились к Горному Водопаду, то увидели, что он неподвижно застыл в воздухе, потому что его поцеловала Королева Льда.

Мороз был так лют, что даже звери и птицы совсем растерялись от неожиданности.

— Уф! — проворчал Волк, прыгая между кустами, поджав хвост. — Какая чудовищная погода. Не понимаю, куда смотрит правительство.

— Фью! Фью! Фью! — просвиристели зелёные Коноплянки. — Старушка-Земля умерла, и её одели в белый саван.

— Земля готовится к свадьбе, а это её подвенечный наряд, — прошептали друг другу Горлинки. Их маленькие розовые ножки совершенно окоченели от холода, но они считали своим долгом придерживаться романтического взгляда на вещи.

— Вздор! — проворчал Волк. — Говорю вам, что во всём виновато правительство, а если вы мне не верите, я вас съем. — Волк обладал очень трезвым взглядом на вещи и в споре никогда не лез за словом в карман.

— Ну, что касается меня, — сказал Дятел, который был прирождённым философом, — я не нуждаюсь в физических законах для объяснений явлений. Если вещь такова сама по себе, то она сама по себе такова, а сейчас адски холодно.

Холод в самом деле был адский. Маленькие Белочки, жившие в дупле высокой ели, всё время тёрли друг другу носы, чтобы хоть немного согреться, а Кролики съёжились в комочек в своих норках и не смели выглянуть наружу. И только большие рогатые Совы — одни среди всех живых существ — были, по-видимому, довольны. Их перья так обледенели, что стали совершенно твёрдыми, но это нисколько не тревожило Сов; они таращили свои огромные жёлтые глаза и перекликались друг с другом через весь лес:

— У-у-у! У-у-у! У-у-у! У-у-у! Какая нынче восхитительная погода!

А двое Лесорубов всё шли и шли через бор, ожесточённо дуя на замёрзшие пальцы и топая по обледеневшему снегу тяжёлыми, подбитыми железом сапогами. Один раз они провалились в глубокий, занесённый снегом овраг и вылезли оттуда белые, как мукомолы, когда те стоят у крутящихся жерновов; а в другой раз они поскользнулись на твёрдом гладком льду замёрзшего болота, их вязанки хвороста рассыпались, и пришлось им собирать их и заново увязывать; а ещё как-то им почудилось, что они заблудились, и на них напал великий страх, ибо им было известно, что Снежная Дева беспощадна к тем, кто засыпает в её объятиях. Но они возложили свои надежды на заступничество Святого Мартина, который благоприятствует всем путешественникам, и вернулись немного обратно по своим следам, а дальше шли с большей осмотрительностью и, в конце концов, вышли на опушку и увидели далеко внизу в Долине огни своего селения.

Читайте также:
Почтальон и поросенок - Дональд Биссет, читать детям онлайн

Они очень обрадовались, что выбрались наконец из леса, и громко рассмеялись, а Долина показалась им серебряным цветком, и Луна над ней — цветком золотым.

Но, посмеявшись, они снова стали печальными, потому что вспомнили про свою бедность, и один из них сказал другому:

— С чего это мы так развеселились? Ведь жизнь хороша только для богатых, а не для таких, как мы с тобой. Лучше бы нам замерзнуть в бору или стать добычей диких зверей.

— Ты прав, — отвечал его товарищ. — Одним дано очень много, а другим — совсем мало. В мире царит несправедливость, и благами она одаряет лишь немногих, а вот горе отмеряет щедрой рукой.

Но пока они сетовали так на свою горькую долю, произошло нечто удивительное и странное. Прекрасная и необычайно яркая звезда упала с неба. Она покатилась по небосводу между других звёзд, и, когда изумленные Лесорубы проводили её взглядом, им показалось, что она упала за старыми ветлами возле небольшой овчарни, неподалёку от того места, где они стояли.

— Слушай! Да ведь это же кусок золота, надо его разыскать! — разом закричали оба и тут же припустились бежать — такая жажда золота их обуяла.

Но один из них бежал быстрее другого, перегнал своего товарища, пробрался между ветлами… и что же он увидел? На белом снегу и вправду лежало что-то, сверкающее, как золото. Лесоруб подбежал, наклонился, поднял этот предмет с земли и увидел, что он держит в руках плащ из золотой ткани, причудливо расшитый звёздами и ниспадающий пышными складками. И он крикнул своему товарищу, что нашёл сокровище, упавшее с неба, и тот поспешил к нему, и они опустились на снег и расправили складки плаща, чтобы достать оттуда золото и разделить его между собой. Но увы! В складках плаща они не обнаружили ни золота, ни серебра, ни других сокровищ, а увидели только спящее дитя.

И один Лесоруб сказал другому:

— Все наши надежды пошли прахом, нет нам с тобой удачи! Ну какая польза человеку от ребёнка? Давай оставим его здесь и пойдём своим путём, ведь мы люди бедные, у нас и своих детей хватает, и мы не можем отнимать у них хлеб, чтобы отдавать его другим.

Но другой Лесоруб ответил так:

— Нет, нельзя совершить такое злое дело — оставить это дитя замерзать тут на снегу, и, хоть я не богаче тебя и у меня ещё больше ртов просят хлеба, а в горшках тоже не густо, всё равно я отнесу этого ребенка к себе домой, и моя жена позаботится о нём.

И он осторожно поднял ребенка, завернул его в плащ, чтобы защитить от жгучего мороза, и зашагал вниз с холма к своему селению, а его товарищ очень подивился про себя такой его глупости и мягкосердечию.

А когда они пришли в своё селение, его товарищ сказал ему:

— Ты взял себе ребенка, так отдай мне плащ, ты же должен поделиться со мной находкой.

Но тот отвечал ему:

— Нет, не отдам, потому что этот плащ не твой и не мой, а принадлежит только ребёнку, — и, пожелав ему доброго здоровья, подошёл к своему дому и постучал в дверь.

Когда жена отворила дверь и увидела, что это её муженек возвратился домой целый и невредимый, она обвила руками его шею, и поцеловала его, и сняла с его спины вязанку хвороста, и отряхнула снег с его сапог, и пригласила его войти в дом.

Но Лесоруб сказал жене:

— Я нашёл кое-что в лесу и принёс тебе, чтобы ты позаботилась о нём, — и он не переступил порога.

— Что же это такое? — воскликнула жена. — Покажи скорее, ведь у

Оскар Уайльд. Мальчик-Звезда

Перевод с английского Сергея Режского

Однажды двое бедных Лесорубов возвращались домой, с трудом протискиваясь через густой сосновый бор. Была зима, и ночь выдалась очень морозной. Земля и деревья были покрыты толстым снежным покровом. Маленькие обледеневшие веточки обламывались от каждого движения Лесорубов. Когда же они подошли к Горному Водопаду, то увидели, что тот неподвижно застыл в воздухе, — его сковал поцелуй Ледяной Королевы.
Было так холодно, что даже звери и птицы не знали, что им делать.
— Уф-ф! — ворчал Волк, прыгая между кустами с поджатым хвостом. — Какая зверская холодища. И куда только смотрит Правительство?
— Кви! Кви! Кви! — прощебетали зеленые Коноплянки. — Старушка-Земля умерла, и ее обернули белым саваном.
— У Земли скоро свадьба, и это ее подвенечный наряд, — перешептывались между собой Горлинки. Их маленькие розовые ножки давно окоченели от холода, но они полагали, что романтический взгляд на вещи — основа всего.
— Глупости! — проворчал Волк. — Повторяю еще раз, во всем виновато Правительство, а если вы мне не верите, я вас съем. — У Волка был практический ум, а на каждый случай имелись веские аргументы.
— Что касается меня, — заметил Дятел, который был прирожденным философом, — то я не сторонник атомной теории развития. Если вещь такова, значит такова она и есть, а сейчас ужа-асно холодно.
Холод и в самом деле был ужасный. Маленькие Белочки, жившие в дупле высокой ели, без остановки тёрли друг другу носы, чтобы хоть малость согреться, а Кролики в своих норках сжались в комочек и боялись выглянуть наружу. И только большие рогатые Совы — единственные, кто были довольны. Перья их так обледенели, что стали совсем твёрдыми, но это нисколько не тревожило Сов; они закатывали свои огромные жёлтые глаза и перекликались друг с другом через весь лес:
— У-ух! У-ух! У-ух! У-ух! Ну до чего же восхитительная погода!
А двое Лесорубов продолжали идти, яростно дуя на замёрзшие пальцы и стуча подкованными железом сапогами по обледеневшему снегу. Один раз они провалились в глубокий овраг и вылезли оттуда белые, как мукомолы, когда те стоят у каменных жерновов; а в другой раз поскользнулись на твёрдом гладком льду замёрзшего болота, и весь собранный хворост рассыпался; пришлось собирать его и заново увязывать; а ещё раз им почудилось, что они сбились с дороги, и ужас охватил их, ибо знали они, что Снежный Царь беспощаден к тем, кто задремлет в его объятиях. Но они верили в доброту Святого Мартина, который помогает всем путешественникам, и вернулись немного обратно по своим следам, а дальше шли с большим вниманием и, наконец, они добрались до окраины леса и увидели далеко внизу, в долине, огни своей родной деревни.
Они очень обрадовались своему освобождению и громко рассмеялись, и долина показалась им серебряным цветком, а Луна над ней — цветком золотым.
Но, отсмеявшись, они стали печальными, потому что вспомнили свою бедность, и один из них сказал другому:
— И с чего это мы развеселились? Жизнь хороша лишь для богатых, а не для таких, как мы с тобой. Было бы лучше, если бы мы умерли от холода в лесу или стали бы добычей диких зверей.
— Верно, — ответил его спутник, — одним дано очень много, другим — почти ничего. Несправедливость правит миром, и таким как мы есть отчего печалится.
Но пока они сетовали на свою горькую долю, случилось нечто неожиданное. С неба упала прекрасная и необычайно яркая звезда. Она пронеслась по небу между других звезд, и пока Лесорубы с интересом наблюдали за ней, она упала, как им показалось, за старыми ивами рядом с небольшой овчарней, недалеко от того места, где они стояли.
— Вот-так-так! Да это же упал золотой горшок! — закричали оба и бросились бежать — так им захотелось золота.
Но один из них бежал быстрее другого, перегнал своего товарища, пробрался между ветлами… и что же он увидел? На белом снегу и вправду лежало что-то, сверкающее, как золото. Лесоруб подбежал, наклонился, поднял этот предмет с земли и увидел, что он держит в руках плащ из золотой ткани, причудливо расшитый звёздами и ниспадающий пышными складками. И он крикнул своему товарищу, что нашёл сокровище, упавшее с неба, и тот поспешил к нему, и они опустились на снег и расправили складки плаща, чтобы достать оттуда золото и разделить его между собой. Но увы! В складках плаща они не обнаружили ни золота, ни серебра, ни других сокровищ, а увидели только спящее дитя.
Один из них произнес:
— Лопнули наши надежды, нет нам с тобой удачи! Ну скажи, какая польза от ребенка? Давай оставим его здесь, и пойдем своим путем, мы люди бедные и не можем хлеб собственных детей отдавать кому-то другому.
Но второй Лесоруб ответил:
— Нет, это большое зло — оставить дитя замерзать здесь, на снегу. И хотя я беден, как и ты, и ртов у меня хватает, и в горшках не густо, но все-таки я отнесу его домой, и моя жена позаботится о нем.
Он осторожно поднял ребенка, завернул в плащ, чтобы защитить от лютого холода, и стал спускаться по склону к деревне, а товарищ его удивился такой глупости и мягкосердечию.
Когда же они пришли в деревню, товарищ его сказал:
— Ты взял себе ребенка, а мне отдай плащ, должны же мы разделить находку.
Но тот ответил ему:
— Нет, этот плащ ни мой и ни твой, он принадлежит только ребенку, — и, пожелав ему всего хорошего, пошел к своему дому и постучался.
Когда жена отворила дверь и увидела, что муж вернулся целым и невредимым, она обняла его за шею и поцеловала, и сняла с его спины вязанку хвороста, и отряхнула ему снег с сапог, и позвала в дом.
Но Лесоруб сказал ей:
— Я нашел кое-что в лесу, и принес тебе, чтобы ты позаботилась о нем, — и он не переступил порога.
— Что же это? — воскликнула жена. — Покажи скорее, дома у нас пусто, и мы нуждаемся во многом. — И тогда он распахнул плащ и показал ей спящее дитя.
— Увы, добряк ты мой! — пробормотала она. — У нас, видно, нет своих собственных детей, что ты еще несешь к домашнему очагу подкидыша? И вдруг он принесет нам несчастье? А как за ним ухаживать? — И она очень разгневалась на мужа.
— Но послушай, это же Мальчик-Звезда, — отвечал муж и рассказал жене всю историю о своей удивительной находке.
Но она не успокоилась, и начала насмехаться над ним и бранить его и закричала:
— Нашим детям не хватает хлеба, а мы станем кормить чужого ребёнка? А кто позаботится о нас? Кто нам даст поесть?
— Но ведь Господь заботится даже о воробьях и даёт им пропитание, — отвечал муж.
— А мало воробьев погибает от голода зимой? — спросила жена. — И разве сейчас не зима?
На это муж ничего не ответил ей, но и не переступил порога.
И тут злой ветер прилетел из леса, ворвался в распахнутую дверь, и жена вздрогнула, поежилась и сказала мужу:
— Почему ты не затворишь дверь? Смотри, какой студёный ветер, я совсем замёрзла.
— В доме, где живут люди с каменными сердцами, всегда будет стужа, — сказал он.
И женщина ничего не ответила, только ближе придвинулась к огню.
Через какое-то время она обернулась и посмотрела на мужа, и глаза ее были полны слез. Тогда он быстро вошел в дом и положил ребенка ей на руки, и она поцеловала дитя и опустила его в кроватку к младшему из своих собственных детей. А на другое утро Лесоруб взял необычный плащ из золота и положил его в большой сундук, а жена сняла с шеи ребенка цепочку из янтаря и спрятала в сундук тоже.
Так вот и стал Мальчик-Звезда расти вместе с детьми Лесоруба, и ел с ними за одним столом, и играл с ними в одни игры. И с каждым годом он становился все красивее, и жители деревни удивлялись этому, ибо они все были смуглые и черноволосые, а его лицо было белым и нежным, будто выточенное из слоновой кости, и кудри его были похожи на лепестки нарцисса. Губы его походили на лепестки алой розы, а глаза — на фиалки, отраженные в чистой воде ручья. И тело его было стройным, будто цветок в густой траве, куда не ступала еще нога косца.
Но красота его обернулась для него злом, ибо вырос он эгоистичным, гордым и жестоким. Детей дровосека и других деревенских детей он презирал, говоря, что они были низкого происхождения, в то время как он был благородным, рожденным Звездой. И он сделал себя хозяином над ними, а их называл своими слугами. Он был безжалостным к беднякам или к слепым, к калекам и страдальцам, бросал в них камнями и прогонял их из деревни на проезжую дорогу, крича, чтоб шли побираться в другое место, так что никто не осмеливался просить милостыню в этой деревне во второй раз. Он был словно зачарован своей красотой и издевался над больными и уродливыми, и превращал их в посмешище. Себя же он очень любил, и летом в безветренную погоду лежал у пруда в саду священника и глядел на свое чудесное отражение, и смеялся от удовольствия, любуясь своим лицом.
Лесоруб и его жена упрекали его:
— Мы ведь не поступали с тобой так, как ты поступаешь с теми, кто обездолен и беспомощен и которым некому помочь в этой жизни. Почему же ты так жесток ко всем, кто нуждается в жалости?
И старик-священник посылал за ним, и стремился научить его любви ко всему живому, говоря ему:
— И мотылек твой брат, не делай ему зла. И птицы, что летают в лесу, свободные создания. Не убивай их ради своего удовольствия. Бог создал слепыми и червя и крота, и каждому определил свое место. Кто ты такой, чтобы нести боль в божий мир? Даже скот, пасущийся в лугах, прославляет имя Бога.
Но Мальчик-Звезда не хотел никого слушать, он хмурился и презрительно усмехался, и возвращался к своим товарищам, и властвовал над ними. И его приятели слушались его, потому что он был прекрасен, быстроног, умел плясать и играть на свирели. И куда бы Мальчик-Звезда ни повел их, они шли за ним, и все, что Мальчик-Звезда велел им делать, они делали. И когда он пронзил острой тростинкой слепые глаза крота, они смеялись, а когда он бросал камнями в прокаженного, они смеялись тоже. Во всем он подчинил их себе, и они стали такими же жестокосердными, как и он.

Читайте также:
Рапунцель - Братья Гримм, читать детям онлайн

Вот как-то раз проходила по деревне одна нищенка. Одежда ее была в лохмотьях, ноги были разбиты камнями на дороге и кровоточили, одним словом она пребывала в очень бедственном положении. Падая от усталости, она присела под каштаном перевести дух.
Но тут ее увидал Мальчик-Звезда и сказал своим товарищам:
— Посмотрите-ка! Вон сидит грязная нищенка под прекрасным зеленолистным деревом. Пойдем прогоним ее, потому что она уродлива и отвратительна.
И он подошел и стал бросать в нее камни, и насмехаться над ней. А она смотрела на него с ужасом в глазах и при этом не отводила от него взгляда. Но тут Лесоруб, который строгал жерди и уже порядком утомился, увидел, что Мальчик-Звезда делает, он подбежал и с упреком сказал ему:
— И вправду ты жестокосердный и милосердие тебе неведомо. Какое зло причинила тебе эта бедная женщина, что ты гонишь ее отсюда?
В ответ на это Мальчик-Звезда покраснел от гнева, топнул ногой и сказал:
— Да кто ты такой, чтобы спрашивать меня, что я делаю? Я не твой сын, чтобы слушаться тебя.
— Верно, — ответил Дровосек, — но я ведь тебя пожалел, когда нашел в лесу.
И когда нищенка услышала эти слова, она громко вскрикнула и упала без чувств. Лесоруб отнес ее к себе в дом, и жена его принялась заботиться о ней, и когда женщина очнулась от обморока, они поставили перед ней еду и питье, и сказали, что рады предоставить ей кров.
Но женщина отказалась есть и пить и сказала Лесорубу:
— Скажи, это правда, что ты нашел ребенка в лесу? И с того дня прошло десять лет, не так ли?
И Лесоруб ответил:
— Да, это было в лесу, я нашел его, и с того дня прошло десять лет.
— А не нашел ли ты еще чего-нибудь? — вскричала она. — Не было ли на его шее янтарного ожерелья? И не был ли он закутан в золотой плащ, расшитый звездами?
— Все было так, как ты говоришь, — ответил Лесоруб. И он вынул плащ и янтарное ожерелье из сундука, где они лежали, и показал их ей.
И когда женщина увидела вещи, она заплакала от радости, и сказала:
— Он мой маленький сын, которого я потеряла в лесу. Прошу тебя послать за ним сейчас же, ведь в поисках его я обошла весь мир.
Лесоруб и его жена вышли из дома, позвала Мальчика-Звезду и сказали ему:
— Войди в дом, там ты найдешь свою мать, которая ожидает тебя.
Исполненный удивления и большой радости, он вбежал в дом. Но когда он увидел ту, что ждала его там, он презрительно рассмеялся и сказал:
— Ну, и где же моя мать? Я не вижу здесь никого, кроме этой мерзкой нищенки.
И женщина ответила ему:
— Я — твоя мать.
— Ты безумна, если говоришь такое, — с яростью закричал Мальчик-Звезда. — Я не твой сын, ты нищая, уродливая оборванка. Убирайся отсюда, чтобы я не видел твоего мерзкого лица.
— Но ты в самом деле мой сынок, которого я родила в лесу, — закричала женщина, упала перед ним на колени и простерла к нему руки. — Тебя украли разбойники и оставили погибать в лесу, — плакала она, — но я сразу узнала тебя, как только увидела, и узнала вещи — золотой плащ и янтарное ожерелье. Прошу тебя, пойдем со мной, я обошла весь свет, разыскивая тебя. Пойдем со мной, мой сын, потому что мне очень нужна твоя любовь.
Но Мальчик-Звезда даже не двинулся, он затворил свое сердце, и горькие стенания женщины не могли проникнуть в него.
Наконец он заговорил, и голос его звучал резко и презрительно.
— Если бы ты и вправду была моей матерью, — сказал он, — было бы лучше не приходить сюда и позорить меня, ведь я думал, что я сын Звезды, а не какой-то там нищенки, как ты говоришь. Уходи отсюда и не попадайся мне больше на глаза.
— Увы, сын мой! — вскричала женщина. — Не поцелуешь ли ты меня, прежде чем я уйду? Я вынесла много страданий, чтобы найти тебя.
— Нет, — сказал Мальчик-Звезда, — ты выглядишь омерзительно, и мне легче поцеловать гадюку или жабу, чем тебя.
Тогда женщина встала и, горько рыдая, скрылась в лесу, а Мальчик-Звезда, увидев, что она ушла, очень обрадовался и побежал играть со своими товарищами.
Но когда он приблизился к ним, они засмеялись и сказали:
— Ты мерзок, как жаба, и отвратителен, как гадюка. Убирайся прочь, мы не хотим , чтобы ты играл с нами. — И они прогнали его из сада.
Тогда Мальчик-Звезда нахмурился и сказал себе:
— Что такое они говорят мне? Я пойду к колодцу и посмотрюсь в него, и он скажет мне, что я красив.
И он пошел к колодцу и заглянул в него, и что же он увидел! Лицо у него стало жабьим, а тело как у гадюки. И он бросился на траву и заплакал и сказал себе:
— Конечно, это наказание за мои грехи. Ибо я отрекся от моей матери и прогнал ее, я возгордился перед ней и был жесток с нею. Поэтому я должен отправиться искать ее по всему миру, и не буду знать отдыха, пока не найду ее.

Читайте также:
Подарки феи - Шарль Перро, читать детям онлайн

Оскар Уайльд – Мальчик-звезда

    Категория: Детская литература / Сказка Автор: Оскар Уайльд Год выпуска: – ISBN: – Издательство: – Страниц: 4 Добавлено: 2019-02-15 13:44:24

Оскар Уайльд – Мальчик-звезда краткое содержание

Оскар Уайльд – Мальчик-звезда читать онлайн бесплатно

  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »

Как-то раз двое бедных Лесорубов возвращались домой, пробиваясь через густой сосновый бор. Была зимняя ночь, стоял лютый мороз. И на земле и на деревьях лежал толстый снежный покров. Когда Лесорубы продирались сквозь чащу, маленькие обледеневшие веточки обламывались от их движений, а когда они приблизились к Горному Водопаду, то увидели, что он неподвижно застыл в воздухе, потому что его поцеловала Королева Льда.

Мороз был так лют, что даже звери и птицы совсем растерялись от неожиданности.

— Уф! — проворчал Волк, прыгая между кустами, поджав хвост. — Какая чудовищная погода. Не понимаю, куда смотрит правительство.

— Фью! Фью! Фью! — просвиристели зелёные Коноплянки. — Старушка-Земля умерла, и её одели в белый саван.

— Земля готовится к свадьбе, а это её подвенечный наряд, — прошептали друг другу Горлинки. Их маленькие розовые ножки совершенно окоченели от холода, но они считали своим долгом придерживаться романтического взгляда на вещи.

— Вздор! — проворчал Волк. — Говорю вам, что во всём виновато правительство, а если вы мне не верите, я вас съем. — Волк обладал очень трезвым взглядом на вещи и в споре никогда не лез за словом в карман.

— Ну, что касается меня, — сказал Дятел, который был прирождённым философом, — я не нуждаюсь в физических законах для объяснений явлений. Если вещь такова сама по себе, то она сама по себе такова, а сейчас адски холодно.

Холод в самом деле был адский. Маленькие Белочки, жившие в дупле высокой ели, всё время тёрли друг другу носы, чтобы хоть немного согреться, а Кролики съёжились в комочек в своих норках и не смели выглянуть наружу. И только большие рогатые Совы — одни среди всех живых существ — были, по-видимому, довольны. Их перья так обледенели, что стали совершенно твёрдыми, но это нисколько не тревожило Сов; они таращили свои огромные жёлтые глаза и перекликались друг с другом через весь лес:

Читайте также:
Жадный богатей — белорусская народная сказка, читать детям онлайн

— У-у-у! У-у-у! У-у-у! У-у-у! Какая нынче восхитительная погода!

А двое Лесорубов всё шли и шли через бор, ожесточённо дуя на замёрзшие пальцы и топая по обледеневшему снегу тяжёлыми, подбитыми железом сапогами. Один раз они провалились в глубокий, занесённый снегом овраг и вылезли оттуда белые, как мукомолы, когда те стоят у крутящихся жерновов; а в другой раз они поскользнулись на твёрдом гладком льду замёрзшего болота, их вязанки хвороста рассыпались, и пришлось им собирать их и заново увязывать; а ещё как-то им почудилось, что они заблудились, и на них напал великий страх, ибо им было известно, что Снежная Дева беспощадна к тем, кто засыпает в её объятиях. Но они возложили свои надежды на заступничество Святого Мартина, который благоприятствует всем путешественникам, и вернулись немного обратно по своим следам, а дальше шли с большей осмотрительностью и, в конце концов, вышли на опушку и увидели далеко внизу в Долине огни своего селения.

Они очень обрадовались, что выбрались наконец из леса, и громко рассмеялись, а Долина показалась им серебряным цветком, и Луна над ней — цветком золотым.

Но, посмеявшись, они снова стали печальными, потому что вспомнили про свою бедность, и один из них сказал другому:

— С чего это мы так развеселились? Ведь жизнь хороша только для богатых, а не для таких, как мы с тобой. Лучше бы нам замерзнуть в бору или стать добычей диких зверей.

— Ты прав, — отвечал его товарищ. — Одним дано очень много, а другим — совсем мало. В мире царит несправедливость, и благами она одаряет лишь немногих, а вот горе отмеряет щедрой рукой.

Но пока они сетовали так на свою горькую долю, произошло нечто удивительное и странное. Прекрасная и необычайно яркая звезда упала с неба. Она покатилась по небосводу между других звёзд, и, когда изумленные Лесорубы проводили её взглядом, им показалось, что она упала за старыми ветлами возле небольшой овчарни, неподалёку от того места, где они стояли.

Читайте также:
Первый снег - Дональд Биссет, читать детям онлайн

— Слушай! Да ведь это же кусок золота, надо его разыскать! — разом закричали оба и тут же припустились бежать — такая жажда золота их обуяла.

Но один из них бежал быстрее другого, перегнал своего товарища, пробрался между ветлами… и что же он увидел? На белом снегу и вправду лежало что-то, сверкающее, как золото. Лесоруб подбежал, наклонился, поднял этот предмет с земли и увидел, что он держит в руках плащ из золотой ткани, причудливо расшитый звёздами и ниспадающий пышными складками. И он крикнул своему товарищу, что нашёл сокровище, упавшее с неба, и тот поспешил к нему, и они опустились на снег и расправили складки плаща, чтобы достать оттуда золото и разделить его между собой. Но увы! В складках плаща они не обнаружили ни золота, ни серебра, ни других сокровищ, а увидели только спящее дитя.

И один Лесоруб сказал другому:

— Все наши надежды пошли прахом, нет нам с тобой удачи! Ну какая польза человеку от ребёнка? Давай оставим его здесь и пойдём своим путём, ведь мы люди бедные, у нас и своих детей хватает, и мы не можем отнимать у них хлеб, чтобы отдавать его другим.

Но другой Лесоруб ответил так:

— Нет, нельзя совершить такое злое дело — оставить это дитя замерзать тут на снегу, и, хоть я не богаче тебя и у меня ещё больше ртов просят хлеба, а в горшках тоже не густо, всё равно я отнесу этого ребенка к себе домой, и моя жена позаботится о нём.

И он осторожно поднял ребенка, завернул его в плащ, чтобы защитить от жгучего мороза, и зашагал вниз с холма к своему селению, а его товарищ очень подивился про себя такой его глупости и мягкосердечию.

А когда они пришли в своё селение, его товарищ сказал ему:

— Ты взял себе ребенка, так отдай мне плащ, ты же должен поделиться со мной находкой.

Но тот отвечал ему:

— Нет, не отдам, потому что этот плащ не твой и не мой, а принадлежит только ребёнку, — и, пожелав ему доброго здоровья, подошёл к своему дому и постучал в дверь.

Когда жена отворила дверь и увидела, что это её муженек возвратился домой целый и невредимый, она обвила руками его шею, и поцеловала его, и сняла с его спины вязанку хвороста, и отряхнула снег с его сапог, и пригласила его войти в дом.

Но Лесоруб сказал жене:

— Я нашёл кое-что в лесу и принёс тебе, чтобы ты позаботилась о нём, — и он не переступил порога.

— Что же это такое? — воскликнула жена. — Покажи скорее, ведь у нас в дому пусто, и мы очень во многом нуждаемся. — И тогда он распахнул плащ и показал ей спящее дитя.

— Увы, мне горестно! — прошептала жена. — Разве у нас нет собственных детей! Что это тебе, хозяин, понадобилось сажать к нашему очагу подкидыша? А может, он принесёт нам несчастье? И кто его знает, как надо за ним ухаживать? — И она очень рассердилась на мужа.

— Да ты послушай, ведь это Дитя-звезда, — отвечал муж и рассказал жене всю удивительную историю о том, как он нашёл этого ребенка.

Но это её не успокоило, и она начала насмехаться над ним и бранить его и закричала:

— Наши дети сидят без хлеба, а мы будем кормить чужого ребёнка? А кто позаботится о нас? Кто нам даст поесть?

— Но ведь Господь заботится даже о воробьях и даёт им пропитание, — отвечал муж.

— А мало воробьев погибает от голода зимой? — спросила жена. — И разве сейчас не зима?

На это муж ничего не ответил ей, но и не переступил порога.

И тут злой ветер, прилетев из леса, ворвался в распахнутую дверь, и жена вздрогнула, поежилась и сказала мужу:

— Почему ты не затворишь дверь? Смотри, какой студёный ветер, я совсем замёрзла.

— В доме, где живут люди с каменными сердцами, всегда будет стужа, — сказал муж.

И жена не ответила ему ничего, только ближе пододвинулась к огню.

Но прошло ещё немного времени, и она обернулась к мужу и поглядела на него, и её глаза были полны слёз. И тогда он быстро вошёл в дом и положил ребёнка ей на колени. А она, поцеловав ребёнка, опустила его в колыбельку рядом с младшим из своих детей. А на другое утро Лесоруб взял необыкновенный плащ из золота и спрятал его в большой сундук, а его жена сняла с шеи ребёнка янтарное ожерелье и тоже спрятала его в сундук.

Читайте также:
Волшебное яблочко - русская народная сказка, читать детям онлайн

Итак, Дитя-звезда стал расти вместе с детьми Лесоруба, и ел за одним с ними столом, и играл с ними. И с каждым годом он становился всё красивее и красивее, и жители селения дивились его красоте, ибо все они были смуглые и черноволосые, а у него лицо было белое и нежное, словно выточенное из слоновой кости, и золотые кудри его были как лепестки нарцисса, а губы — как лепестки алой розы, и глаза — как фиалки, отражённые в прозрачной воде ручья. И он был строен, как цветок, выросший в густой траве, где не ступала нога косца.

Но красота его принесла ему только зло, ибо он вырос себялюбивым, гордым и жестоким. На детей Лесоруба, да и на всех прочих детей в селении он смотрел сверху вниз, потому что, говорил он, все они низкого происхождения, в то время как он знатного рода, ибо происходит от Звезды. И он помыкал детьми и называл их своими слугами. Он не испытывал сострадания к беднякам или к слепым, недужным и увечным, но швырял в них камнями и прогонял их из селения на проезжую дорогу и кричал им, чтобы они шли побираться в другое место, после чего ни один из нищих, кроме каких-нибудь самых отчаявшихся, не осмеливался вторично прийти в это селение за милостыней. И он был точно околдован своей красотой и высмеивал всех, кто был жалок и безобразен, и выставлял их на посмешище. Себя же он очень любил и летом в безветренную погоду часто лежал у водоёма в фруктовом саду священника и глядел на своё дивное отражение, и смеялся от радости, любуясь своей красотой.

Мальчик-звезда – Уайльд Оскар

Мальчик-звезда – Уайльд Оскар краткое содержание

Трехтомное Собрание сочинений английского писателя Оскара Уайльда (1854–1900) — наиболее полное из опубликованных на русском языке. Знаменитый эстет и денди конца прошлого века, забавлявший всех своей экстравагантностью и восхищавший своими парадоксами, человек, гнавшийся за красотой и чувственными удовольствиями, но в конце концов познавший унижение и тюрьму, Уайльд стал символической фигурой для декаданса конца 19 века.

Сказка “Мальчик-звезда” был опубликован во втором сборнике сказок Уайльда “Гранатовый домик” в 1891 г. с общим посвящением жене автор — Констанс Мэри Уайльд.

Мальчик-звезда читать онлайн бесплатно

Как-то раз двое бедных Лесорубов возвращались домой, пробиваясь через густой сосновый бор. Была зимняя ночь, стоял лютый мороз. И на земле и на деревьях лежал толстый снежный покров. Когда Лесорубы продирались сквозь чащу, маленькие обледеневшие веточки обламывались от их движений, а когда они приблизились к Горному Водопаду, то увидели, что он неподвижно застыл в воздухе, потому что его поцеловала Королева Льда.

Мороз был так лют, что даже звери и птицы совсем растерялись от неожиданности.

— Уф! — проворчал Волк, прыгая между кустами, поджав хвост. — Какая чудовищная погода. Не понимаю, куда смотрит правительство.

— Фью! Фью! Фью! — просвиристели зелёные Коноплянки. — Старушка-Земля умерла, и её одели в белый саван.

— Земля готовится к свадьбе, а это её подвенечный наряд, — прошептали друг другу Горлинки. Их маленькие розовые ножки совершенно окоченели от холода, но они считали своим долгом придерживаться романтического взгляда на вещи.

— Вздор! — проворчал Волк. — Говорю вам, что во всём виновато правительство, а если вы мне не верите, я вас съем. — Волк обладал очень трезвым взглядом на вещи и в споре никогда не лез за словом в карман.

— Ну, что касается меня, — сказал Дятел, который был прирождённым философом, — я не нуждаюсь в физических законах для объяснений явлений. Если вещь такова сама по себе, то она сама по себе такова, а сейчас адски холодно.

Холод в самом деле был адский. Маленькие Белочки, жившие в дупле высокой ели, всё время тёрли друг другу носы, чтобы хоть немного согреться, а Кролики съёжились в комочек в своих норках и не смели выглянуть наружу. И только большие рогатые Совы — одни среди всех живых существ — были, по-видимому, довольны. Их перья так обледенели, что стали совершенно твёрдыми, но это нисколько не тревожило Сов; они таращили свои огромные жёлтые глаза и перекликались друг с другом через весь лес:

— У-у-у! У-у-у! У-у-у! У-у-у! Какая нынче восхитительная погода!

А двое Лесорубов всё шли и шли через бор, ожесточённо дуя на замёрзшие пальцы и топая по обледеневшему снегу тяжёлыми, подбитыми железом сапогами. Один раз они провалились в глубокий, занесённый снегом овраг и вылезли оттуда белые, как мукомолы, когда те стоят у крутящихся жерновов; а в другой раз они поскользнулись на твёрдом гладком льду замёрзшего болота, их вязанки хвороста рассыпались, и пришлось им собирать их и заново увязывать; а ещё как-то им почудилось, что они заблудились, и на них напал великий страх, ибо им было известно, что Снежная Дева беспощадна к тем, кто засыпает в её объятиях. Но они возложили свои надежды на заступничество Святого Мартина, который благоприятствует всем путешественникам, и вернулись немного обратно по своим следам, а дальше шли с большей осмотрительностью и, в конце концов, вышли на опушку и увидели далеко внизу в Долине огни своего селения.

Они очень обрадовались, что выбрались наконец из леса, и громко рассмеялись, а Долина показалась им серебряным цветком, и Луна над ней — цветком золотым.

Но, посмеявшись, они снова стали печальными, потому что вспомнили про свою бедность, и один из них сказал другому:

Читайте также:
Месяц и куриное яйцо - Ангел Каралийчев, читать детям онлайн

— С чего это мы так развеселились? Ведь жизнь хороша только для богатых, а не для таких, как мы с тобой. Лучше бы нам замерзнуть в бору или стать добычей диких зверей.

— Ты прав, — отвечал его товарищ. — Одним дано очень много, а другим — совсем мало. В мире царит несправедливость, и благами она одаряет лишь немногих, а вот горе отмеряет щедрой рукой.

Но пока они сетовали так на свою горькую долю, произошло нечто удивительное и странное. Прекрасная и необычайно яркая звезда упала с неба. Она покатилась по небосводу между других звёзд, и, когда изумленные Лесорубы проводили её взглядом, им показалось, что она упала за старыми ветлами возле небольшой овчарни, неподалёку от того места, где они стояли.

— Слушай! Да ведь это же кусок золота, надо его разыскать! — разом закричали оба и тут же припустились бежать — такая жажда золота их обуяла.

Но один из них бежал быстрее другого, перегнал своего товарища, пробрался между ветлами… и что же он увидел? На белом снегу и вправду лежало что-то, сверкающее, как золото. Лесоруб подбежал, наклонился, поднял этот предмет с земли и увидел, что он держит в руках плащ из золотой ткани, причудливо расшитый звёздами и ниспадающий пышными складками. И он крикнул своему товарищу, что нашёл сокровище, упавшее с неба, и тот поспешил к нему, и они опустились на снег и расправили складки плаща, чтобы достать оттуда золото и разделить его между собой. Но увы! В складках плаща они не обнаружили ни золота, ни серебра, ни других сокровищ, а увидели только спящее дитя.

И один Лесоруб сказал другому:

— Все наши надежды пошли прахом, нет нам с тобой удачи! Ну какая польза человеку от ребёнка? Давай оставим его здесь и пойдём своим путём, ведь мы люди бедные, у нас и своих детей хватает, и мы не можем отнимать у них хлеб, чтобы отдавать его другим.

Но другой Лесоруб ответил так:

— Нет, нельзя совершить такое злое дело — оставить это дитя замерзать тут на снегу, и, хоть я не богаче тебя и у меня ещё больше ртов просят хлеба, а в горшках тоже не густо, всё равно я отнесу этого ребенка к себе домой, и моя жена позаботится о нём.

И он осторожно поднял ребенка, завернул его в плащ, чтобы защитить от жгучего мороза, и зашагал вниз с холма к своему селению, а его товарищ очень подивился про себя такой его глупости и мягкосердечию.

А когда они пришли в своё селение, его товарищ сказал ему:

— Ты взял себе ребенка, так отдай мне плащ, ты же должен поделиться со мной находкой.

Но тот отвечал ему:

— Нет, не отдам, потому что этот плащ не твой и не мой, а принадлежит только ребёнку, — и, пожелав ему доброго здоровья, подошёл к своему дому и постучал в дверь.

Когда жена отворила дверь и увидела, что это её муженек возвратился домой целый и невредимый, она обвила руками его шею, и поцеловала его, и сняла с его спины вязанку хвороста, и отряхнула снег с его сапог, и пригласила его войти в дом.

Но Лесоруб сказал жене:

— Я нашёл кое-что в лесу и принёс тебе, чтобы ты позаботилась о нём, — и он не переступил порога.

— Что же это такое? — воскликнула жена. — Покажи скорее, ведь у нас в дому пусто, и мы очень во многом нуждаемся. — И тогда он распахнул плащ и показал ей спящее дитя.

— Увы, мне горестно! — прошептала жена. — Разве у нас нет собственных детей! Что это тебе, хозяин, понадобилось сажать к нашему очагу подкидыша? А может, он принесёт нам несчастье? И кто его знает, как надо за ним ухаживать? — И она очень рассердилась на мужа.

— Да ты послушай, ведь это Дитя-звезда, — отвечал муж и рассказал жене всю удивительную историю о том, как он нашёл этого ребенка.

Но это её не успокоило, и она начала насмехаться над ним и бранить его и закричала:

— Наши дети сидят без хлеба, а мы будем кормить чужого ребёнка? А кто позаботится о нас? Кто нам даст поесть?

— Но ведь Господь заботится даже о воробьях и даёт им пропитание, — отвечал муж.

— А мало воробьев погибает от голода зимой? — спросила жена. — И разве сейчас не зима?

На это муж ничего не ответил ей, но и не переступил порога.

И тут злой ветер, прилетев из леса, ворвался в распахнутую дверь, и жена вздрогнула, поежилась и сказала мужу:

— Почему ты не затворишь дверь? Смотри, какой студёный ветер, я совсем замёрзла.

— В доме, где живут люди с каменными сердцами, всегда будет стужа, — сказал муж.

И жена не ответила ему ничего, только ближе пододвинулась к огню.

Но прошло ещё немного времени, и она обернулась к мужу и поглядела на него, и её глаза были полны слёз. И тогда он быстро вошёл в дом и положил ребёнка ей на колени. А она, поцеловав ребёнка, опустила его в колыбельку рядом с младшим из своих детей. А на другое утро Лесоруб взял необыкновенный плащ из золота и спрятал его в большой сундук, а его жена сняла с шеи ребёнка янтарное ожерелье и тоже спрятала его в сундук.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: