Одинокий ослик – Цыферов Г.М., читать детям онлайн

Одинокий ослик

В лесу, в лесном доме, жил одинокий ослик. Друзей у него не было. И вот однажды одинокий ослик очень заскучал.

Скучал он так, скучал и вдруг слышит…

— Пи-пи, здравствуй! — Из-под пола вылез маленький мышонок.

— Я мышонок, — еще раз запищал он, а потом сказал: — Я пришел потому, что ты соскучился.

И тут они, конечно, подружились.

Ослик был очень доволен. И всем в лесу говорил:

— А у меня есть друг!

— Что это за друг? — спросил сердитый медвежонок. — Небось что-нибудь маленькое?

Подумал одинокий ослик и сказал:

— Нет, мой друг — большой слон.

Большой слон? Конечно, никто не поверил ему. И поэтому к домику ослика скоро собрались все звери. Они сказали:

— А ну, показывай нам своего друга!

Одинокий ослик уже хотел сказать, что его друг ушел по грибы.

Но тут вышел мышонок и ответил:

— Друг ослика — это я.

— Ха-ха! — захохотали гости. — Если это большой слон, то одинокий ослик просто большой обманщик.

А ослик — большой обманщик вначале покраснел. А потом улыбнулся:

— Нет, это все-таки слон, только не простой, а волшебный. Сейчас он превратился в маленького. Большому в доме тесно. Даже нос приходится в трубу прятать.

— Похоже на правду, — кивнул сердитый медвежонок, взглянув на трубу. — Но я бы не хотел быть маленьким.

— Он тоже не хотел быть маленьким, — сказал ослик. — Но он очень любит меня и хочет жить всегда со мной.

— Ах, — вздохнули все звери, — какое доброе животное!

Попрощавшись, они ушли. С той поры никто в лесу не обижал маленьких. Только все говорили:

— Даже самый маленький может быть большим другом. Даже большим, чем самый большой слон!

Сказки для детей:

Как ослик учился уважать старших Шел по дороге ослик Алфавит. Шел и плакал. Встретил его козленок Мармеладик и спрашивает: — Ты почему плачешь? Может, тебя […].

Хитрый ослик Солнце медленно клонилось к западу. Тени деревьев становились длиннее. Жара спадала. Подул прохладный ветерок. Зашептались дремавшие ли­пы. Зашевелились и зачирикали […].

Упрямый, упрямый ослик Вот был упрямый этот ослик Алфавит. Ему говорили: — Белое. А он говорил: — Черное. Ему говорили: — Не правда […].

Ослик Некогда жили на свете король с королевой. Были они и богаты, и всего у них было вдоволь; одного только — […].

Одинокий богатырь Жил один человек на Средней земле. Не было у него матери, чтобы сказать: «Матушка!» Не было у него отца, чтобы […].

Когда не хватает игрушек Одного ослика уволили из цирка. Стал стар. Но чтобы не скучать, решил ослик опять быть маленьким и потому пошел к […].

Колокольчик ослика Ослик очень любил гулять. Но он был маленьким и потому все время терялся. Выйдет на улицу, а там так интересно. […].

Мышонок и Карандаш Жил-был на столе у Вовы Карандаш. Однажды, когда Вова спал, на стол забрался Мышонок. Увидел Карандаш, схватил и потащил к […].

Читайте также:
Перекормитное воспаление - Джанни Родари, читать детям онлайн

Мышонок крошка выходит на лед После того как по телевизору показывали фигурное катание, мышонок Крошка твердо решил освоить этот красивый вид спорта. — Купи мне […].

Кораблик Пошли гулять Лягушонок, Цыпленок, Мышонок, Муравей и Жучок. Пришли на речку. — Давайте купаться! — сказал Лягушонок и прыгнул в […].

Ученый спор Слепцы, числом их было пять, В Бомбей явились изучать Индийского слона. Исследовав слоновий бок, Один сказал, что слон высок И […].

Верблюд, слон и куреге Эта сказка о том, как верблюд, слон и куреге обрабатывали поле. Однажды верблюд пришел к куреге и сказал ему: — […].

Слон и Тигр Повстречались однажды в лесу Слон и Тигр. Слон и говорит: — Видишь на дереве индийского соловья? Давай Держать пари. Тот […].

Помощник — Помоги мне, ослик, дом построить! — попросил кролик Кочерыжка. — Вместе работать и быстрей, и веселей! — Я тебе […].

Путешествие мышонка Однажды маленький мышонок отправился путешествовать. Вышел он рано утром, а вернулся к вечеру и сказал: — Я, оказывается, самый сильный, […].

Шакалы и слон Шакалы поели всю падаль в лесу, и им нечего стало есть. Вот старый шакал и придумал, как им прокормиться. Он […].

Андрей не верит людям Андрей не верит людям, Конечно, он не прав! Решили мы — обсудим Его колючий нрав. Нам стало ясно после — […].

Слон-живописец Слон-живописец написал пейзаж, Но раньше, чем послать его на вернисаж, Он пригласил друзей взглянуть на полотно: Что, если вдруг не […].

Как слон спас хозяина от тигра У индусов есть ручные слоны. Один индус пошел со слоном в лес по дрова. Лес был глухой и дикий. Слон […].

Трудный бой Нагрубил вчера я маме, Хлопнул дверью я, Нет доверья между нами, Нет доверия. Я проснулся одинокий, Вспомнил мамины упреки: Я […].

Про чудака лягушонка (Как лягушонок искал папу) Сказка первая Однажды лягушонок сидел у реки и смотрел, как в голубой воде плавает желтое солнышко. А потом пришел ветер […].

Слон на воеводстве Кто знатен и силен, Да не умен, Так худо, ежели и с добрым сердцем он. На воеводство был в лесу […].

Сказка о глупом мышонке Пела ночью мышка в норке: — Спи, мышонок, замолчи! Дам тебе я хлебной корки И огарочек свечи. Отвечает ей мышонок: […].

Большое путешествие маленького мышонка Однажды маленький мышонок отправился путешествовать. Бабушка-мышь напекла ему в дорогу лепешек и проводила до выхода из норки. Вышел мышонок рано […].

Как лягушки чай пили Не хотел ослик работать. Заупрямился: «Не буду». Снял хомут. Снял дугу. Привязал к дуге веревочку. Нарвал в огороде луковых стрел […].

Слепые и слон За горами был большой город, все жители которого были слепыми. Однажды какой-то чужеземный царь со своим войском расположился лагерем в […].

В медвежий час Когда я был маленьким, я ходил в детский сад. Недавно я узнал: и звери тоже ходят. Да, да. Мой знакомый […].

Читайте также:
Китенок - Цыферов Г.М., читать детям онлайн

Слон и обезьяна Слон и обезьяна, обитавшие в лесной чаще, были неразлучными друзьями. Но однажды они разговорились о своих достоинствах, и между ними […].

Сладкий домик Прокричал красный петушок, вихрастый гребешок, на весь двор, что будет строить себе домик. Только не такой, не простой, а сладкий. […].

Про слоненка и медвежонка В этой сказке все спорят. А больше всех, конечно, слоненок и медвежонок. Вот о том-то я и хочу рассказать. Итак, […].

Про чудака лягушонка Сказка первая Однажды лягушонок сидел у реки и смотрел, как в голубой воде плавает желтое солнышко. А потом пришел ветер […].

Слон и обезьяна Юпитера Слон с Носорогом с давних пор Из-за владений спорили с упорством, И наконец, решили кончить спор Единоборством. Для боя выбран […].

Кролик, Слон и Гиппопотам На берегу реки, в широкой степи, жил маленький Кролик. Однажды решил он показать большим животным, на что способен. Хоть мал […].

Как лягушка победила слона Как-то раз лягушка увидела слона, он важно проходил мимо ее норки. — Добрый день, почтенный слон, — дружелюбно проговорила лягушка […].

Находчивый мышонок Жил на свете маленький-премаленький мышонок. Был он отчаянный непоседа: минуты не мог усидеть на месте. Мышке-маме очень трудно было уследить […].

Мышонок и волшебник Однажды один волшебник нашел на дороге мышонка и принес его в свою хижину. Волшебник кормил его, поил, и мышонок был […].

Забытый день рождения Жил-был на свете большой слон. Он жил в Уипснейдском зоопарке вместе со своей слонихой и маленьким слоненком, которого звали Ялмар. […].

Почему у свиньи рыло вытянутое Пришла раз свинья к слону и спрашивает: — Скажи, что надо есть, чтобы стать таким огромным, как ты? — О, […].

Умный заяц Когда Заяц был еще маленьким, он часто резвился на берегу голубого озера. Он очень его любил. Многие звери и птицы […].

Волк в западне У одного охотника был ослик. Ослик этот был большой лентяй и часто убегал от хозяина в поле, а то и […].

Цыферов Геннадий Михайлович

Геннадий Михайлович Цыферов — писатель-сказочник, сценарист, драматург, педагог и журналист.

Содержание

  • 1 Геннадий Цыферов / Биография
  • 2 Геннадий Цыферов / Книги
  • 3 Пьесы (в соавторстве с Г.Сапгиром)
  • 4 Диафильмы
  • 5 О жизни и творчестве
  • 6 Награды и премии
  • 7 Геннадий Цыферов / Экранизации

Геннадий Цыферов / Биография

Геннадий Цыферов родился 26 марта 1930 года в Свердловске в семье служащих. Отец писателя был директором Государственного треста озеленения РСФСР, мать работала бухгалтером. В 1949 году Геннадий поступил в Институт востоковедения на факультет японского языка, но из-за большой близорукости его взяли не на японское, а на монгольское отделение. Там Цыферов проучился два года и был отчислен за неуспеваемость.

В 1951 году поступил в Областной педагогический институт им. Крупской. После окончания вуза три года работал воспитателем-педагогом в интернате при МИДе, где преподавал литературу. Параллельно он начал писать сказки-миниатюры и отправил их на отзыв К. И. Чуковскому. Корней Иванович дал начинающему автору одобрительный ответ и посоветовал заняться литературой.

Читайте также:
Снегурочка - русская народная сказка, читать детям онлайн

После этого Цыферов пробует себя в журналистике — работает в «Учительской газете», журнале «Мурзилка», пишет для «Литературной газеты». Также Геннадий Михайлович сотрудничал с детскими передачами на радио «В гостях у сказки», «Опять двадцать пять», «С добрым утром», выступал в библиотеках и на телевидении в программе «Спокойной ночи, малыши».

Публиковать Цыферова начали не сразу. В издательстве «Детская литература» он отклика не нашел. Оценил талант писателя главный редактор издательства «Малыш» Юрий Тимофеев. Именно там выходит первая книжка сказок Цыферова. Затем его книги печатают регулярно.

Среди сказок, написанных Геннадием Цыферовым, — «В медвежачий час», «Жил на свете слонёнок», «Солнечное зёрнышко», «Как лягушонок искал папу», «Как стать большим», «Кто всех добрее», «Смешная сказка», «Про цыплёнка, солнце и медвежонка», «Про чудака лягушонка», «Сказки на колёсиках», «Сказки старинного города», «Тайна запечного сверчка».

Цыферова называют создателем особого жанра — короткой лирической сказки. Критики отмечают, что в ней, как правило, нет конфликта, явной борьбы добра и зла. Присущая сказкам Цыферова наивность и глубина пробуждает в детях способность взглянуть на мир по-новому и восхититься им. Однако его сказочные истории вовсе не просты, в них всегда есть подтекст, философская глубина и авторский посыл. В них звучит ощущение внутренней свободы. Герои его сказок живут и действуют, исходя из своих собственных правил, самыми важными из которых являются доброта и забота о других без морализаторства. Многие из сказок-миниатюр Цыферова — притчи, имеющие не очевидный, спрятанный за метафорой смысл. При этом автор говорит о сложных вещах языком ребенка, видит мир его глазами.

Сказки Геннадия Цыферова получили известность и за рубежом. В Чехии вышли его книги «Весна будет всегда», «Дневник медвежонка», в Болгарии — «Сказки старинного города», в Японии — «Туфельки принцессы, «Про чудака лягушонка» «Серьезные рассказы плюшевого мишки», в Венгрии — «Жил на свете слонёнок», «Хочу быть большим», а в Германии читали его «Историю про поросёнка».

Самую большую популярность Цыферову принесли мультфильмы, снятые по его сказкам (как правило, в соавторстве с близким другом, писателем Генрихом Сапгиром), — «Паровозик из Ромашкова», «Мой зеленый крокодил», «Как лягушонок искал папу», «Лошарик», «Как стать большим». За время сотрудничества со студией «Союзмультфильм» по сценариям писателя выпущено более двадцати пяти мультфильмов. Осуществляли его замыслы на экране известные режиссеры Роман Качанов, Вадим Курчевский, Владимир Дегтярёв и Николай Серебряков.

Старинные профессии / Геннадий Цыферов ; художник Мария Волохонская

Сказка «Как Джек ходил счастье искать»

Английская сказка “Как Джек ходил счастье искать” о находчивом юноше, который с помощью своих друзей смог избавиться от разбойников и разбогатеть.
Однажды Джек отправился искать счастье и встретил по дороге кота, собаку, козу, быка и петуха. Такой дружно компанией шли они, пока не стало темнеть. Путешественники увидели у дороги дом, а в нем разбойники деньги пересчитывали. Джек решил, что все вместе они смогут напугать разбойников.

Поможем улучшить оценки по школьной программе, подготовиться к контрольным и понять предмет!

Как Джек ходил счастье искать

Жил на свете мальчик. Звали его Джек.

Читайте также:
Побратимы - Ганс Христиан Андерсен, читать детям онлайн

В одно прекрасное утро отправился Джек счастья искать. Не успел далеко отойти – навстречу ему кот.
– Куда идешь, Джек? – спросил кот.
– Иду счастья искать.
– Можно и мне с тобой?
– Конечно! – ответил Джек. – Чем больше компания, тем веселей.

И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли – навстречу им собака.
– Куда идешь, Джек? – спросила собака.
– Иду счастья искать.
– Можно и мне с тобой?
– Конечно!-ответил Джек. – Чем больше компания, тем веселей.

И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли – навстречу им коза.
– Куда идешь, Джек? – спросила коза.
– Иду счастья искать.
– Можно и мне с тобой?
– Конечно! -ответил Джек. -Чем больше компания, тем веселей! И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли – навстречу им бык.
– Куда идешь, Джек? -спросил бык.
– Иду счастья искать.
– Можно и мне с тобой?
– Конечно! – ответил Джек. – Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок.

Недалеко отошли – навстречу им петух.
– Куда идешь, Джек? – спросил петух.
– Иду счастья искать.
– Можно и мне с тобой?
– Конечно! – ответил Джек. – Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок.

Так и шли, пока не начало темнеть. Задумались они – где же им ночь провести? И тут видят – у дороги дом стоит.

Джек велел друзьям не шуметь, подкрался к дому и заглянул в окошко. А в доме-то сидели разбойники – деньги пересчитывали.

Вот вернулся Джек к своим друзьям и наказал им ждать его знака, а тогда кричать что есть мочи. Приготовились все, Джек подал знак, и вот – кот замяукал, собака залаяла, коза заблеяла, бык замычал, петух закукарекал. Такой шум подняли, что разбойники перепугались и убежали
Тогда Джек с друзьями вошел в дом и занял его.

Но все-таки Джек опасался, как бы разбойники не вернулись ночью.
Настало время спать ложиться. Джек уложил кота в качалку, собаку посадил под стол, козу отправил на чердак, быка спрятал в погребе; петух взлетел на крышу, а сам Джек улегся в постель.

Видят разбойники – свет в окнах погас, и послали в дом человека за деньгами. Но тот скоро прибежал назад и рассказал, какого страху натерпелся.

– Вхожу я в дом, – говорит, – сажусь в качалку, а там уж старуха какая-то сидит, вяжет, да как ткнет меня спицами!
А это был кот.

– Подхожу к столу, хочу взять наши денежки, а под столом сапожник сидит, да как вонзит в меня шило!
А это была собака.

– Поднимаюсь на чердак, а там кто-то зерно молотит, да как трахнет меня цепом!
А это была коза.

– Спустился я в погреб, а там кто-то дрова колет да как запустит в меня топором!
А это был бык.

– Но все бы ничего, кабы не карлик на крыше. Как завопит он: “А подать-ка его сюда! А подать-ка его сюда!” Я наутек!
А это петух кричал “Ку-ка-ре-ку-у!”

Читайте также:
Про дедушку, который не умел рассказывать сказки — Джанни Родари, читать детям онлайн

Вот так Джеку с компанией – помните: “Чем больше компания, тем веселей!” – достались все разбойничьи денежки. И с тех пор жили они, не тужили.

Оцените, пожалуйста, это произведение.
Помогите другим читателям найти лучшие сказки.

Как Джек ходил счастья искать — английская сказка

Сказка про Джека, который пошел счастье искать и к нему в дороге присоединились кот, собака, коза, бык и петух. Все вместе они напугали и прогнали разбойников.

Как Джек ходил счастья читать

Жил на свете мальчик. Звали его Джек. В одно прекрасное утро отправился Джек счастья искать.

Не успел далеко отойти — навстречу ему кот.
— Куда идешь, Джек? — спросил кот.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?

— Конечно! — ответил Джек.— Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они дальше вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им собака.
— Куда идешь, Джек? —спросила собака.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?

— Конечно! — ответил Джек.— Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они дальше вместе, прыг-скок, прыг-скок.
Недалеко отошли — навстречу им коза.
— Куда идешь, Джек? — спросила коза.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек.— Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они дальше вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им бык.
— Куда идешь, Джек? — спросил бык.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?

— Конечно! — ответил Джек.— Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они дальше вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им петух.
— Куда идешь, Джек? -— спросил петух.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек.— Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они дальше вместе, прыг-скок, прыг-скок.

Так и шли, пока не начало темнеть. Задумались они тогда, где же им ночь провести. А в это время у дороги показался дом.
Джек велел друзьям не шуметь, подкрался к дому и заглянул в окошко. А в доме-то сидели разбойники и пересчитывали награбленные деньги.

Вот вернулся Джек к своим друзьям и наказал им дожидаться его знака, а потом кричать что есть мочи. Приготовились все, Джек подал знак, и тут — кот замяукал, собака залаяла, коза заблеяла, бык замычал, петух закукарекал. Такой шум подняли, что разбойники перепугались и убежали. Тогда Джек с друзьями спокойно вошли в дом.

Но Джек все-таки опасался, как бы разбойники ночью не вернулись. И когда настало время ложиться спать, Джек устроил кота в качалке, собаку посадил под стол, козу отправил на чердак, быка спрятал в подвале, петуху велел взлететь на крышу.

А сам улегся в постель.
Видят разбойники: свет в доме погас, и послали туда одного из своих людей за деньгами. Но он тут же прибежал назад и рассказал, какого страху только что натерпелся.

Читайте также:
Эннабель — Дональд Биссет, читать детям онлайн

— Вот вхожу я в дом,— говорит,— хочу сесть в качалку, а там уж старуха какая-то сидит да вяжет. Как ткнет она в меня спицами!

А это был кот, вы же знаете.
— Подхожу я к столу, хочу взять наши денежки, а под столом сапожник. Как вонзит он в меня шило!

А это была собака, вы же знаете.
— Поднимаюсь на чердак, а там кто-то зерно молотит. Как трахнет он меня цепом — чуть с ног не сбил!

А это была коза, вы же знаете.
— Наконец, спускаюсь в погреб, а там — дровосек. Как запустит он в меня топором! Еле ноги я унес.

А это был бык, вы же знаете.
— Но все бы ничего, кабы не карлик на крыше. Как завопит он: «А подать-ка его сюда! А подать-ка его сюда. » Я и наутек.
А это петух кричал: «Ку-ка-ре-ку-у!» Вот и сказке конец, а кто слушал — молодец!

“Как Джек ходил счастья искать” или “Jack and his friends“

Читаем английскую народную сказку на английском языке.

Легкий текст, повторяющиеся фразы. Сказку смогут прочитать даже дети, недавно начавшие изучать английский язык.

“Как Джек ходил счастья искать” – сказка из английского фольклора. На английском языке сказка имеет другое название “Jack and his friends“, что переводится как “Джек и его друзья”. Еще больше материалов для подготовки к ЕГЭ найдете здесь https://thestudyway.com/cours/study_ege/ege_physics/

Краткое содержание сказки

«Как Джек ходил счастье искать» — сказка, которая послужит хорошим уроком для ребят младшего, среднего и даже старшего возраста. В ней повествуется, как в одном селении жил молодой человек. Звали его Джек. В один из дней решил он пойти белый свет посмотреть, свое счастье встретить. Отправился Джек в путь. Навстречу ему попались различные звери, и он их всех брал с собой. Когда наступил вечер, спутникам надо было подыскать себе ночлег. Новые друзья увидели домик, где жили разбойники. Сумел ли Джек со своими помощниками изгнать преступную шайку из логова, и как ему это удалось? Узнайте из сказки вместе с детьми во всех подробностях. Сказка учит, что надо жить дружно. Это помогает преодолеть многие препятствия.

Текст сказки на английском языке

ONCE upon a time there was a boy whose name was Jack. One day Jack set out to seek his fortune.

He hadn’t gone very far when he met a cat.

“Good morning, Jack,” said the cat. “Where are you going?”

“I’m going to seek my fortune,” said Jack.

“May I go with you?”

“Yes, if you like.”

So Jack and the cat went on.

They hadn’t gone very far when they met a dog.

“Oh, good morning, Jack,” said the dog. “Where are you going?”

“I’m going to seek my fortune,” said Jack.

So Jack and the cat and the dog went on.

They hadn’t gone very much farther when they met a cow.

Читайте также:
Царевна-лягушка - русская народная сказка, читать детям онлайн

“Hello, Jack,” said the cow. “Where are you going?”

“I’m going to seek my fortune.”

“May I go with you?”

“Certainly, you may.”

So Jack and the cat and the dog and the cow went on.

They hadn’t gone very far when they met a goat.

“Good morning, Jack,” said the goat. “Where are you going?”

“I’m going to seek my fortune.”

“Yes, if you like.”

So Jack and the cat and the dog and the cow and the goat went on.

They hadn’t gone much farther when they met a cock.

“Good morning, Jack,” said the cock. “Where are you going?”

“I’m going to seek my fortune.”

“May I go with you?”

“Certainly,” said Jack.

So Jack and the cat and the dog and the cow and the goat and the cock went on.

They walked and they walked until it got dark, but they couldn’t find a place to spend the night. At last they came to a house. Jack told his friends not to talk or to make a noise while he peeped through the window.

And do you know what he saw in that house?

Some men round a table, and they were counting their money!

“Robbers,” said Jack to his friends.

“Now, when I say ‘Go!’ make as much noise as you can, and we’ll frighten them away.

” So in a minute Jack said, “Go!”

And the cat mewed, “Miaow, miaow,” and the dog barked, “Woof! Woof!”.

And the cow mooed, “Moooo, moooo,” and the goat bleated, “Me-e-e, me-e-e.”

And the cock crowed, “Cock-a-doodle-doo! Cock-a-doodle-doo!”

And they all together made such a dreadful noise that it frightened the robbers and they all ran away.

Then Jack and his friends went inside the house to have a good sleep.

The cat lay down on the rocking-chair, and the dog lay under the table, and the goat lay down at the top of the stairs, and the cow went into the cellar where it was nice and cool, and the cock settled down on the roof, and ‘Jack blew out the lamp and went to bed.

Now the house was dark and in a little while everything was quiet. Then the robbers decided to return to their house. So they told one man to go back and see if everything was all right.

He went on tiptoe to the house, as quietly as he could. But soon he came running back, all out of breath 6 and very frightened.

“Don’t send me there again!” he said.

“It’s a dreadful place!

I tried to sit down in the rocking-chair, but an old woman stuck her knitting-needles into me.”

(That wasn’t an old woman. That was the cat!)

“And I went to the table and looked under it, and there was an old man under the table, and he stuck his pincers into me.”

(That wasn’t an old man with pincers under the table. That was the dog!)

Читайте также:
Умка хочет летать - Пляцковский М.С., читать детям онлайн

“And I went up the stairs and an old woman with a sweeping-brush knocked me right down again.”

(Oh, the silly! That was the goat!)

“Then I ran down to the cellar, but there was a man there chopping wood, and he hit me on the head with his axe.”

(That wasn’t a man with an axe. That was the cow!)

“But the worst one of all,”- said the robber, – “was on the roof. There was a dreadful little old man up there who shouted, “Throw him up to me! Throw him up to me!”

(That was the cock!)

“I didn’t want to be thrown up to him, so I ran right out of the house! And I’ll never go there again!”

So the robbers never went there again. And Jack and his friends stayed in the house as long as they liked.

Слова для перевода:

1 Once upon a time there was — Жил-был (начало сказок)

2 Jack set out — Джек отправился

3 blew out the lamp — потушил (задул) лампу

4 in a little while — через некоторое время

5 on tiptoe — на цыпочках

6 all out of breath — запыхавшись

7 stuck her knitting-needles into me — вонзила в меня вязальные спицы

8 to be thrown up to him — чтобы меня ему бросили

Уважаемые читатели!

Все материалы с сайта можно скачивать абсолютно бесплатно. Все материалы проверены антивирусом и не содержат скрытых скриптов.

Материалы в архиве не помечены водяными знаками!

Если материал нарушает чьи-то авторские права, просьба написать нам по обратной связи, указав авторство материала. Мы обязуемся либо убрать материал, либо указать прямую ссылку на автора.

Сайт пополняется материалами на основе бесплатной работы авторов. Eсли вы хотите отблагодарить их за работу и поддержать наш проект, вы можете перевести любую, не обременительную для вас сумму на счет сайта.
Заранее Вам спасибо.

Как Джек ходил счастья искать

Жил на свете мальчик. Звали его Джек.

В одно прекрасное утро отправился Джек счастья искать. Не успел далеко отойти — навстречу ему кот.
— Куда идешь, Джек? — спросил кот.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.

И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им собака.
— Куда идешь, Джек? — спросила собака.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно!-ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.

И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им коза.
— Куда идешь, Джек? — спросила коза.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! -ответил Джек. -Чем больше компания, тем веселей! И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им бык.
— Куда идешь, Джек? -спросил бык.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок.

Читайте также:
Лиса и козел - русская народная сказка, читать детям онлайн

Недалеко отошли — навстречу им петух.

— Куда идешь, Джек? — спросил петух.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок.

Так и шли, пока не начало темнеть. Задумались они — где же им ночь провести? И тут видят — у дороги дом стоит.

Джек велел друзьям не шуметь, подкрался к дому и заглянул в окошко. А в доме-то сидели разбойники — деньги пересчитывали.

Вот вернулся Джек к своим друзьям и наказал им ждать его знака, а тогда кричать что есть мочи. Приготовились все, Джек подал знак, и вот — кот замяукал, собака залаяла, коза заблеяла, бык замычал, петух закукарекал. Такой шум подняли, что разбойники перепугались и убежали
Тогда Джек с друзьями вошел в дом и занял его.

Но все-таки Джек опасался, как бы разбойники не вернулись ночью.
Настало время спать ложиться. Джек уложил кота в качалку, собаку посадил под стол, козу отправил на чердак, быка спрятал в погребе; петух взлетел на крышу, а сам Джек улегся в постель.

Видят разбойники — свет в окнах погас, и послали в дом человека за деньгами. Но тот скоро прибежал назад и рассказал, какого страху натерпелся.

— Вхожу я в дом, — говорит, — сажусь в качалку, а там уж старуха какая-то сидит, вяжет, да как ткнет меня спицами!
А это был кот.

— Подхожу к столу, хочу взять наши денежки, а под столом сапожник сидит, да как вонзит в меня шило!
А это была собака.

— Поднимаюсь на чердак, а там кто-то зерно молотит, да как трахнет меня цепом!
А это была коза.

— Спустился я в погреб, а там кто-то дрова колет да как запустит в меня топором!
А это был бык.

— Но все бы ничего, кабы не карлик на крыше. Как завопит он: «А подать-ка его сюда! А подать-ка его сюда!» Я наутек!
А это петух кричал «Ку-ка-ре-ку-у!»

Вот так Джеку с компанией — помните: «Чем больше компания, тем веселей!» — достались все разбойничьи денежки. И с тех пор жили они, не тужили.

Как Джек ходил счастья искать — Английская сказка

Как Джек ходил счастья искать (сказка)

Жил на свете мальчик. Звали его Джек.

В одно прекрасное утро отправился Джек счастья искать. Не успел далеко отойти — навстречу ему кот.
— Куда идешь, Джек? — спросил кот.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.

И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им собака.
— Куда идешь, Джек? — спросила собака.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно!-ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.

И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им коза.
— Куда идешь, Джек? — спросила коза.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! -ответил Джек. -Чем больше компания, тем веселей! И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок. Недалеко отошли — навстречу им бык.
— Куда идешь, Джек? -спросил бык.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок.

Читайте также:
Сивка Бурка - русская народная сказка, читать детям онлайн

Недалеко отошли — навстречу им петух.
— Куда идешь, Джек? — спросил петух.
— Иду счастья искать.
— Можно и мне с тобой?
— Конечно! — ответил Джек. — Чем больше компания, тем веселей.
И пошли они вместе, прыг-скок, прыг-скок.

Так и шли, пока не начало темнеть. Задумались они — где же им ночь провести? И тут видят — у дороги дом стоит.

Джек велел друзьям не шуметь, подкрался к дому и заглянул в окошко. А в доме-то сидели разбойники — деньги пересчитывали.

Вот вернулся Джек к своим друзьям и наказал им ждать его знака, а тогда кричать что есть мочи. Приготовились все, Джек подал знак, и вот — кот замяукал, собака залаяла, коза заблеяла, бык замычал, петух закукарекал. Такой шум подняли, что разбойники перепугались и убежали
Тогда Джек с друзьями вошел в дом и занял его.

Но все-таки Джек опасался, как бы разбойники не вернулись ночью.
Настало время спать ложиться. Джек уложил кота в качалку, собаку посадил под стол, козу отправил на чердак, быка спрятал в погребе; петух взлетел на крышу, а сам Джек улегся в постель.

Видят разбойники — свет в окнах погас, и послали в дом человека за деньгами. Но тот скоро прибежал назад и рассказал, какого страху натерпелся.

— Вхожу я в дом, — говорит, — сажусь в качалку, а там уж старуха какая-то сидит, вяжет, да как ткнет меня спицами!
А это был кот.

— Подхожу к столу, хочу взять наши денежки, а под столом сапожник сидит, да как вонзит в меня шило!
А это была собака.

— Поднимаюсь на чердак, а там кто-то зерно молотит, да как трахнет меня цепом!
А это была коза.

— Спустился я в погреб, а там кто-то дрова колет да как запустит в меня топором!
А это был бык.

— Но все бы ничего, кабы не карлик на крыше. Как завопит он: «А подать-ка его сюда! А подать-ка его сюда!» Я наутек!
А это петух кричал «Ку-ка-ре-ку-у!»

Вот так Джеку с компанией — помните: «Чем больше компания, тем веселей!» — достались все разбойничьи денежки. И с тех пор жили они, не тужили.

Английская народная сказка в картинках. Иллюстрации: М.Авсюк

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: